有奖纠错
| 划词

1.La MINURSO ne pouvait rester indifférente face à de tels événements.

1.西萨特派团不对这种事件仍然采取熟视无睹的态度。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous devons agir ensemble face à la mondialisation.

2.需要一起行动,解决全球化问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Que devons-nous faire face à cette menace?

3.面对这种威胁,当采取何种行动?

评价该例句:好评差评指正

4.Nous sommes face à une situation d'urgence.

4.今天面临的形势很紧急。

评价该例句:好评差评指正

5.La Cinquième Commission est face à une tâche difficile.

5.第五委员会面临的任务很艰巨。

评价该例句:好评差评指正

6.Les tâches auxquelles fait face l'Afghanistan demeurent immenses.

6.阿富汗仍面临的任务十艰巨。

评价该例句:好评差评指正

7.Poursuivre face à l'adversité était un acte de foi.

7.在不利的情况下继续前进是充满信心的行动。

评价该例句:好评差评指正

8.Mais nous avons ici une démarche partiale face au problème.

8.但这是一个处理问题的单方面的方法。

评价该例句:好评差评指正

9.Aujourd'hui, personne ne peut faire face seul aux problèmes mondiaux.

9.今天,没有人付全球挑战。

评价该例句:好评差评指正

10.Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

10.除了面对事实之外做不了任何事情。

评价该例句:好评差评指正

11.Il y a également eu des succès face aux conflits.

11.处理冲突方面也取得成功。

评价该例句:好评差评指正

12.Les problèmes auxquels le monde doit faire face sont énormes.

12.当今世界所面临的问题很多。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons donc continuer à rester vigilants face aux terroristes.

13.因此,对恐怖子,决不放松警惕。

评价该例句:好评差评指正

14.L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

14.对这些挑战方面,联合国一直发挥着至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

15.Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

15.已经采取了许多措施来解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous ne perdrons pas espoir face aux problèmes et aux difficultés.

16.在问题和困难面前不会绝望。

评价该例句:好评差评指正

17.Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

17.但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

18.Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.

18.什叶派极端子也面临着被摒弃的局面。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.

19.必须以高度的警觉和坚定的意志抗击面临的威胁。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous devons également faire face à ceux qui y sont opposés.

20.还必须对抗那些反对和平的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲, 半脉症, 半眉虫属, 半酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

1.C'est au dernier étage, la porte en face.

我家在顶楼, 门正好着楼梯口。

「循序渐进法语听说初级」评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

2.La gare ? Elle est en face du grand magasin.

车站?在百货大楼

「别笑!我是法语学习书」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 1

3.Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.

穿过Haussmann大道,走进您Scribe路。

「Le nouveau Taxi 好法语 1」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

4.Prenez la rue Charles-de-Gaulle, juste en face.

走Charles-de-Gaulle路,就在

「Reflets 走遍法国 第一册(上)」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

5.Alors, assis face à face, ils causèrent.

这样,他们坐着聊起来了。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.La question prit une tout autre face.

问题带了完全不同

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

7.J'ai Georges Blanc en face de moi.

毕竟我坐着是乔治·布朗。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

8.Tourne-toi encore que je te voie de face.

再转过来,我看看

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

9.L' esprit du mal est marqué sur sa face !

坏毛病印刻在他

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

10.Est-ce que je dois te démolir la face ou... ?

我是不是该把撕烂?

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Caderousse approcha un escabeau et s’assit en face de lui.

卡德鲁斯则坐在他一张小矮凳上。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Quelque chose brillait sur le mur, en face d'eux.

在他们墙上,有什么东西在闪闪发亮。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
动物世界

13.Encore une fois, elle se retrouve seule face à ses proies.

她再次发现自己一个人站在猎物

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

14.Alors qu'une pyramide a une face qui est un polygone.

而棱锥则有一是多边形。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

15.Quand c'est doré, on retourne pour recolorer l'autre face.

当这苹果变成金色时,我们重新着色另苹果。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.On fait juste une face, ou on fait tout le tour ?

我们复制一,还是复制四周?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 1

17.Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.

然后,您走进大道,继续直走,走到底。

「Le nouveau Taxi 好法语 1」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

18.Elle raccroche et vient s’asseoir sur le canapé, en face de Bernard.

她挂断电话过来坐在着Bernard沙发上。

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

19.Il bavardait avec deux femmes qui étaient assises en face de lui.

他和两位坐在他女人聊天。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.– Mieux que bien, dit George en s'asseyant en face de Fred.

“岂止是酷!”乔治说着,在弗雷德坐了下来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机, 拌和用水, 拌灰, 拌灰浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接