有奖纠错
| 划词

1.Notre groupe a bossé pendant un mois pour ce rapport de faisabilité.

1.为了可行性报告,我们组加班加点了一个月。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Tribunal cherche actuellement à déterminer la faisabilité de cette recommandation.

2.在审议该建议的可能性。

评价该例句:好评差评指正

3.D'autres se sont interrogées sur la faisabilité de la proposition.

3.其他代表团询问议的可行性。

评价该例句:好评差评指正

4.Il faudrait soigneusement en tester la faisabilité avant de l'utiliser.

4.一机制在启动之前,应充分测试其可行性。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Département des affaires de désarmement pourrait étudier la faisabilité d'une telle initiative.

5.裁军事务部可以研究方面的可行性。

评价该例句:好评差评指正

6.L'Équipe réalise les études de faisabilité de mission et des examens de faisabilité.

6.X小组的产品是任务设可行性研究报告和评论。

评价该例句:好评差评指正

7.On a évalué aux fins du présent exercice la faisabilité de leur utilisation respective.

7.为开展工作,评估了每指数的技术可行性。

评价该例句:好评差评指正

8.Un groupe de travail étudie la faisabilité de créer un fonds mondial pour l'eau.

8.目前在由一个工作组审议建立一世界水事基金的可行性。

评价该例句:好评差评指正

9.Il a été suggéré de demander au Secrétariat d'étudier la faisabilité de cette proposition.

9.有人建议,可以要求秘书处研究议的可行性。

评价该例句:好评差评指正

10.En troisième lieu, il faut examiner la faisabilité et les conséquences éventuelles des mesures proposées.

10.第三个理由是必须审查拟议措施的可行性和可能产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette expérience a montré la faisabilité de l'approche mise au point pendant cette importante phase.

11.方面的经验表明,一重要阶段期间采用的方法很可行。

评价该例句:好评差评指正

12.L'équipe s'est rendue auprès de la MINUL pour étudier la faisabilité de cette proposition.

12.技术小组曾前往联利特派团,以研究个备选办法的可行性。

评价该例句:好评差评指正

13.On continue d'évaluer la faisabilité de la conduite du recensement avant la fin de l'année.

13.目前在讨论年底之前进行普查的可行性。

评价该例句:好评差评指正

14.De sérieuses réserves ont également été exprimées en ce qui concerne la faisabilité du projet.

14.也有与会者表示对该目是否可行持严重保留。

评价该例句:好评差评指正

15.Une étude de faisabilité sur ce projet doit être lancé.

15.即将编写关于目的可行性研究报告。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela devrait constituer une partie intégrante de toute étude de faisabilité.

16.一点应当是任何可行性研究的一个固有部分。

评价该例句:好评差评指正

17.Il faudra peut-être trouver un équilibre entre l'utilité et la faisabilité.

17.可能需要在可取性和可行性之间取得平衡。

评价该例句:好评差评指正

18.Ceux-ci sont exposés de façon détaillée dans l'étude de faisabilité conjointe.

18.联合可行性研究报告中对此作了相当详细的说明。

评价该例句:好评差评指正

19.Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité.

19.联合国系统行政首长协调理事会财务和预算网。

评价该例句:好评差评指正

20.La section ci-après contient un aperçu de l'étude de faisabilité indépendante susmentionnée.

20.以下章节扼要介绍了上述独立可行性研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当心危险, 当心油漆, 当心自己的身体, 当修道士, 当修女, 当修士, 当选, 当选者, 当学徒, 当央,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

1.Elle devra établir un budget et venir présenter la faisabilité de ce projet dès qu’elle le pourra.

苏珊应确立一个算计划,并论证这个计划的可行性

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带, 當地人, , 挡板, 挡板调节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接