有奖纠错
| 划词

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务部门对含酒精原料征收重税。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.

另有几家企业似乎也在逃避税收。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.

必须指出的是,在一定程度上,这些报表相当详细。

评价该例句:好评差评指正

Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.

这些指南应有助为管人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。

评价该例句:好评差评指正

Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.

海关和税务总署临时性地参加指导小组的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.

现在,他始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。

评价该例句:好评差评指正

La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.

联利特派团还协助在七个州派驻海关和内税收官员。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.

“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”

评价该例句:好评差评指正

5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc

包括营公司、处阶段的公司、预算和捐款组织。

评价该例句:好评差评指正

3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc

包括营公司、处阶段的公司、预算和捐款组织。

评价该例句:好评差评指正

2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc

包括营公司、处阶段的公司、预算和捐款组织。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).

一位代表表示,提议的机构应当学习政府间化学品安全论坛的做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces entrepreneurs ne connaissaient pas les règles régissant la fiscalité ni leurs propres droits et se faisaient exploiter par des agents du fisc corrompus.

这些企业主不了解税务规则和他本身的权利,很容易成为腐败的税务人员的猎物。

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart, elles ont été contrôlées par la police (vérification du casier judiciaire des personnes concernées), les banques, le registre et le fisc.

警察(被报告者的犯罪记录)、银行、登记处和税务当局对其中大部分都进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Ce document, établi à la suite de projets pilotes expérimentés dans quatre pays, a été approuvé par le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).

通过四个家的试点项目拟订的这份文件,已得到化学品安全论坛的核可。

评价该例句:好评差评指正

Le FISC a offert son aide à l'IOMC, faisant valoir que les membres du comité d'orientation d'INFOCAP avaient beaucoup d'expérience dans le domaine du renforcement des capacités.

化安论坛表示愿意协助化学品健全管方案完成此项研究工作,因为其信息管系统指导委员会的各位成员在能力建设领域具有相当丰富的经验。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le fisc qui les fait fuir, mais l'inadéquation de la qualité de la vie et de l'environnement social aux attentes générées par leurs moyens financiers.

想离并不是因为税务问题,而是由付出的资金,与他所享有的生活质量和社会环境的不对等引起的。

评价该例句:好评差评指正

Outre la formation interne dispensée aux fonctionnaires de police, le Centre d'analyse offre une formation aux fonctionnaires chargés des poursuites, aux agents d'exécution et aux agents du fisc.

除了警察行政部门的内部培训之外,信息中心除其他外,还为检察、执行和税务当局提供培训。

评价该例句:好评差评指正

Simultanément, le fisc a imposé une taxe pour le sida représentant 3 % du revenu des particuliers et des sociétés afin d'assurer un financement suffisant des activités du Conseil.

与此同时,财政部门始征收所得3%的防治艾滋病税和公司税来为该事会的活动提供可靠的资金。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à son programme d'établissement de profils nationaux, l'UNITAR aide les pays en leur offrant un appui technique, des activités de formation et des conseils approuvés par le FISC.

训研所通过家概况方案,向各提供经化安论坛核可的指导意见、训练和技术支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ourler, ourles, ourlet, Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin, ouroumtsi, ourouparia, ours,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Dans " La soif de l'or" , Clavier incarne Urbain Donnadieu, un PDG irascible qui essaie d'échapper au fisc.

在《嗜金如命》中,耶饰演于尔班·多纳迪欧,一个试图避税的暴躁总裁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Payer une personne au noir, ça veut dire qu’on le paye sans le déclarer au fisc, c’est-à-dire l’administration fiscale en France.

给某人黑工资,意为给他工资,但是不向税务部申报,也就是法国的税收征管部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

McDonald's s'apprête à verser plus de 1,25 milliard d'euros au fisc.

麦当劳正准备向税务机关支付超过 12.5 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Les techniques de police au service du fisc.

- 为税务机关服务的警察技术。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年

En effet, on est tenu de déclarer au fisc un prêt s’il est supérieur à 760 euros.

事实上,如果超过 760 欧元,您需要向税务机关申报贷款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

K.Baste: C'est assez rare pour être souligné: McDonald's versera 1,25 milliard d'euros au fisc français.

- K.Baste:很少有人强调:麦当劳向法国税务机关支付 12.5 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Depuis plusieurs années, des agents du fisc traquent les signes extérieurs de richesses non déclarées.

- 多年来,税务官员一直在追踪未申报财富的在迹象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Le fisc s'apprête à rembourser ceux qui ont payé trop d'impôts l'an dernier.

税务机关正准备对去年多缴税款的人进行退税。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le fisc américain se penche sur la période entre 2004 et 2013. Nathanaël Vittrant, Microsoft conteste.

美国税务机关正在调查 2004 年至 2013 年期间的情况。微软的 Nathanaël Vittrant 对此提出异议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

En plus de régler la somme que vous devez réellement au fisc, une majoration de 10 % vous sera appliquée.

除了支付您实际欠税务机关的金额征收 10% 的附加费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

C'est la règle, mais avec une excuse sérieuse, vous pouvez demander une remise gracieuse au fisc à titre exceptionnel.

这是规则, 但如果有正当理由,您可以在例情况下申请免税。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度

Ces documents montrent que cette firme panaméenne a permis à de grandes fortunes d’éluder le fisc ces quarante dernières années.

这些文件表明,这家巴拿马公司在过去四十年中允许巨额财富逃税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

1 245 624 269 euros, c'est l'amende que le numéro 1 du fast-food va devoir verser au fisc français.

1,245,624,269 欧元是快餐业第一名必须向法国税务机关支付的罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Tous les ans, au coeur de l'été, le fisc envoie les avis d'imposition, et certains contribuables bénéficient d'un remboursement.

每年仲夏, 税务机关都会发出税务通知,部分纳税人收到退税。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pourtant, en profitant d'un vide juridique, les rois carolingiens ont fait de la forêt de Lyons un fisc, c'est-à-dire un trésor impérial.

然而,卡洛林王朝的国王们利用法律上的空白,里昂森林变成了一个税务局,换句话说,就是一个帝国金库。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Le maire a-t-il ou non demandé au fisc de fermer les yeux sur la fraude fiscale de la banque Warburg ?

市长有没有要求税务机关对华宝银行的逃税行为视而不见?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

En cas de problème, vous pouvez vous rendre dans votre centre des impôts ou contacter le fisc dans votre espace personnel.

如果出现问题,您可以前往税务局或在您的个人空间联系税务机关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

C.de La Guérivière: Les 34 millions de propriétaires en France ont jusqu'à ce soir pour faire leur déclaration au fisc.

- C.de La Guérivière:法国 3400 万业主必须在今晚之前向税务机关进行申报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Alors le fisc veut mieux répertorier les résidences secondaires et les logements vacants, qui sont toujours soumis à une taxe.

因此,税务机关希望更好地列出仍需纳税的第二套住房和空置住房。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月

Le fisc réclame 1,6 milliard d'euros à Google: et ce pour des arriérés d'impôts non payés par le géant de l'internet.

阿德里安:税务机关要求谷歌支付16亿欧元:这是针对互联网巨头未缴纳的税款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin, outre-tombe, outrigger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接