有奖纠错
| 划词

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变材料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Un traité interdisant la production de matières fissiles est une priorité du Canada depuis des décennies.

禁产裂变材料条约是加拿大几十年来所视的。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations visant l'interdiction de la production de matières fissiles sont loin d'être conclues.

我们关于禁止生产裂变材料的谈判尚远。

评价该例句:好评差评指正

Les matières fissiles sont un élément essentiel dans la fabrication et la production d'armes nucléaires.

裂变材料是制造和生产核武器的主

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du désarmement nucléaire doivent donc inclure l'interdiction des matières fissiles.

因此,核裁军各项目标必须包括禁止裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Un traité sur les matières fissiles est également indispensable.

关于裂变材料的条约也非常

评价该例句:好评差评指正

Il est temps d'entreprendre des négociations sur un traité d'interdiction des matières fissiles.

在是进行裂变材料禁产条约谈判的时候了。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la production de matières fissiles est une autre question urgente.

另一个迫切的问题是禁止生产裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont eux-mêmes retiré 226 tonnes de matières fissiles de leurs arsenaux militaires.

美国本身则已经从它的军事储存中消除了226吨裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

En bref, un traité sur les matières fissiles est notre priorité.

简言之,裂变材料停产条约是我们的优先目标。

评价该例句:好评差评指正

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

评价该例句:好评差评指正

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧于与裂变材料有关的方面。

评价该例句:好评差评指正

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《裂变材料禁产条约》发表的声明。

评价该例句:好评差评指正

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变材料禁产条约展开谈判。

评价该例句:好评差评指正

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约的谈判真的早就该开始了。

评价该例句:好评差评指正

326 Dans le cas de l'hexafluorure d'uranium fissile, la matière doit être affectée au No ONU 2977.

如果是易裂变六氟化铀,物质必须划入联合国编号2977。

评价该例句:好评差评指正

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

一项裂变材料禁产条约应当为我们的第一优先。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有的裂变材料的透明度和安全性。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变材料储存的透明度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cinclus, ciné, cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme, cinédensigraphie, cinéfaction, cinéfluoroscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La désintégration de la matière fissile contenue dans la bombe génère des radiations qui se propagent beaucoup plus loin.

原子弹中物质的衰产生的辐射传播得更远。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Alors, je dis tout simplement, mais pourquoi parler d'isotopes fissiles ?

所以,我只是说,但同位素呢?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Le Thorium 232 n'est pas fissile naturellement, il doit se transformer d'abord en un élément fissile.

钍 232 不会自然,它必须先转元素。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sans compter les dégâts, invisibles au départ, mais qui vont entraîner d'importantes pertes humaines à cause des radiations liées à l'usage de la matière fissile.

更不用说那些最初看不见的损害,但它们将导致重大人员损失,这归因于使用材料所产生的辐射

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Eh bien, tout simplement, il s'agit d'augmenter la proportion d'isotopes fissile dans cette matière pour la rendre plus apte à dégager de l'énergie dans des programmes civils ou militaires.

好吧,很简单,就是增加这种材料中可同位素的比例,使其更适合在民用或军用项目中释放能量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cinérama, cinération, ciné-reporter, cinérine, cinérite, cinéritique, ciné-roman, cinéroute, cinéscope, cinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接