Ouais, même si elle est floue et peinte avec des petits points.
是的,即是她被画得很模,而且上面很多小点。
La frontière est donc de plus en plus floue.
因此,界线变得越来越模。
Or, à l'heure actuelle, elle est malheureusement devenue plus floue.
然而,令人遗憾的是,这种分工在目前却变得更加模。
Les Inspecteurs pensent aussi que la politique actuelle est floue dans ce domaine.
检查专员还发现现行政策在这方面比较含。
La corrélation entre une plus grande compétitivité et le développement apparaît ainsi plus floue.
因而,竞争力的增强与发展之间的关系变得较为模。
Dans ce domaine, les différences entre les biens et les services sont parfois floues.
在这一方面,商品和服务的分可能变得模。
La pieta floue mais quand meme!
模piet à 除了当之外相同的!
Sa nature est pourtant assez floue.
然而,这项权利的性质并明确。
La projection est floue.
映出的画面模。
Ils se situent dans une zone floue entre les deux.
这些事件处于两者之间的灰色。
La démarcation entre conflits internes et conflits entre États devient floue.
家内部冲突和家间冲突的界线已变得模。
Les mémoires peuvent pas trouver un, la mémoire floue; rêve perdu, tout a changé; que grandi!
回忆找到了;记忆模了;梦想遗失了;一切都变了;因为长大了!
La situation dans les autres États reste floue et l'Équipe poursuit ses investigations.
其余家的情况仍楚,监测小组将继续调查。
Ainsi, dans la pratique, la distinction entre preneurs de position et spéculateurs devient floue.
因此,在实践中套期保值者和投机者的分变得太楚。
Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.
该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。
L'Initiative spéciale était clairement à la fois trop ambitieuse et trop floue.
现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Dans la pratique, la ligne de démarcation entre les mauvais traitements et la torture est souvent floue.
实际上,虐待与酷刑之间往往没有明确的界限。
On procède également à des recherches concernant les noms des requérants en utilisant des techniques d'association floue.
对索赔人姓名的额外比较采用“模”搜索技术。
La frontière entre ce type de dispositions d'assistance technique et l'échange d'informations générales est parfois très floue.
这种技术援助条款与一般信息交换之间的分界也许十分明确。
En outre, la distinction entre réfugiés, demandeurs d'asile, travailleurs migrants et autres migrants tendait à devenir toujours plus floue.
此外,难民、避难者、移徙工人和其他移民之间的别已日益模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais l'ordinateur peut-il endommager les yeux? La réponse est encore floue.
但电脑会不会损害眼睛呢?答案还是不清楚。
Alors, son origine est assez floue, pas très claire
法国抨击的起源比较模糊,不是非常清楚。
La suite est floue comme dans un rêve stupide...
接下来发生的一切都让我恍惚,好像一场愚蠢的梦。
Et sans vision réelle, les choses deviennent floues et là, ça se gâte.
没有实际看法的话,事物就变模糊,那时,情况就变得糟糕。
L'espace d'un instant, toutes les connaissances scientifiques de Wang Miao lui parurent floues.
汪淼感觉自己所有的科学知识和思想体系在一瞬间模糊不清。
Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.
但图像模糊不稳定,识别非常困难。
B : Les lois sont floues à ce sujet et vous le savez !
法律在这方面很模糊,你是知道的!
Picotement, sécheresse des yeux, rougissement, vision floue, dédoublement des images, et quelquefois, un vilain mal de tête.
刺痛、眼干、脸红、视线模糊。双重影像,有时还令人头疼不已。
Selon le Premier ministre thaïlandais, les motivations de l'assassin demeurent floues, mais seraient " d'ordre personnel" .
国总理表示,凶手的行凶原因尚不清楚,但属于“个人纠纷”。
En l'absence d'encadrement, la frontière entre contrat de service civique et contrat de travail peut être floue.
因为缺乏一个框架,公民服务合同和劳动合同的界限是很模糊的。
Les origines de l'Antiquité sont floues, mais on semble être plus d'accord pour savoir quand elle se termine.
古代的起源尚不清楚,但就其终结,人们似乎更能达成共识。
L'origine de son surnom est floue, mais il se rapporterait à Benjamin Hall, un politicien de l'époque.
它的名称来源不清楚,但可能与当时的政治家本杰明·霍尔有关。
Après mon bac, j’avais une idée très floue de mon avenir, je voyais des maths, de l'informatique mais rien de très précis.
在会考之后,关于我的未来,我只有一个非常模糊的概念,我学习数学,学习计算机,但都不是很明确。
L’Homme n’a en fait qu’une vision très floue de l’univers dans lequel il évolue.
事实上 进化中的人类对其所在宇宙的认识是非常模糊的。
Il semble bien que le soleil ne revienne pas de sitôt, dit-il en frissonnant et en pointant la ligne désormais floue de l'horizon.
“看这样子,太阳要很长时间以后才会升出来。”他哆嗦着指指模糊的地平线说。
Moctezuma est emprisonné, puis tué dans des circonstances encore floues.
Elle est floue, on peut recommencer ?
C'est une photo floue, une photo nette.
On a " Oui ou non" , " Flou" , " La loi de Murphy"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释