有奖纠错
| 划词

Les forces aériennes brésiliennes ont entrepris de modifier leurs manuels militaires.

巴西空正在修订其事理论手册。

评价该例句:好评差评指正

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦议院的批准下,德国空参加这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les forces aériennes israéliennes ont continué de violer la Ligne bleue, quoique à un rythme moindre.

遗憾的是,以色列侵犯蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。

评价该例句:好评差评指正

Les forces aériennes avaient pris pour cible les maisons d'où des coups de feu avaient été tirés.

的轰炸目标是曾经开枪射击的房屋。

评价该例句:好评差评指正

Israël a engagé ses forces navales, aériennes et terrestres dans l'opération portant le nom de code «Opération plomb durci».

以色列在代号“铸铅行动”的事打击中部、空和陆

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 30, les forces aériennes israéliennes ont survolé la région du détachement de Bint Jbeil à moyenne altitude.

同日19时30分,以色列战斗机中空越Hasbaiya隔离区。

评价该例句:好评差评指正

Le 19, à l'aube, des avions de combat des forces aériennes des États-Unis ont été repérés sur la zone d'opérations.

拂晓,美国空战斗机在战场上空被发现。

评价该例句:好评差评指正

Un plan préliminaire pour le développement à plus long terme des forces militaires, aériennes et navales a également été examiné.

也讨论更多陆、空部队的长期发展概要构想。

评价该例句:好评差评指正

Les forces aériennes de différents pays ont travaillé ensemble et accepté les instructions relatives à l'attribution des tâches venant de civils.

各支空相互合作并接受文职人员的指示。

评价该例句:好评差评指正

Les forces aériennes de 11 pays ont fourni des appareils, en plus de ceux qui avaient été loués à titre privé.

那些私人租用的机之外,有11支不同的空部队提机。

评价该例句:好评差评指正

La Mission continue à dépendre des forces aériennes des États-Unis, du Japon et du Royaume-Uni pour ses besoins en matière de transport aérien.

援助团仍然依靠美利坚合众国、日本和大不列颠及北爱尔兰联合王国的空来满足自身的空运需求。

评价该例句:好评差评指正

Cette école était coparrainée par l'Office asiatique de recherche et de développement aérospatiaux et le Bureau de recherche scientifique des forces aériennes des États-Unis.

这次培训是由美国空科学研究局航空航天研究与发展亚洲办公室协办的。

评价该例句:好评差评指正

La frappe des forces aériennes israéliennes contre Al-Ghoul a tué son fils Bilal, âgé de 20 ans, et gravement blessé Sa'id al-Arbid, un autre Palestinien recherché.

以色列空对al-Ghoul发动攻击,炸死他20岁的儿子Bilal,将一名被通缉的巴勒斯坦人Sa'id al Arbid炸成重伤。

评价该例句:好评差评指正

Il tient à lui faire savoir que les forces aériennes éthiopiennes n'ont effectuée aucune mission dans la région d'Assab, ni au cours des dernières 24 heures, ni auparavant.

外交部要告诉安全理事会主席,埃塞俄比亚空在过去24小时内,或就此事而言在24小时以前,均从未在阿萨布地区进行过任何任务。

评价该例句:好评差评指正

Certains États cherchent à renforcer leurs forces aériennes, maritimes ou terrestres dans le but de devenir une puissance mondiale, souvent en proclamant leur intention de dominer leur propre région.

有些国家谋求扩大本国陆空三,希望成为一个世界大国,同时往往自称企求称霸本区域。

评价该例句:好评差评指正

La CONAE a signé avec les forces aériennes argentines un accord aux fins de l'étalonnage des mesures du capteur du système radar multimode embarqué à bord du satellite argentin SAC-C.

国家空间活动委员会已与阿根廷空部队签一份目的在于校准阿根廷SAC-C卫星的机载多制式雷达系统传感器测量数据的协议。

评价该例句:好评差评指正

Pour les 15 autres sites d'atterrissage fréquemment utilisés, la Mission fournit son propre matériel anti-incendie et assure la formation des officiers de liaison des forces aériennes à l'utilisation de ce matériel.

对于其余经常使用的15个着陆场,特派团提灭火设备,并对空联络官进行灭火设备操作培训。

评价该例句:好评差评指正

Les forces aériennes des Taliban ont intensifié les bombardements aériens dirigés contre Taloqan, faisant un nombre considérable de victimes parmi les civils et causant des dommages matériels et un exode de population.

塔利班的空加强其轰炸,导致一些平民伤亡,房屋毁坏和人口外逃。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance a été fournie par tous les soldats des forces terrestres, aériennes et navales qui ont été affectés à la force multinationale ainsi que par le personnel des affaires civiles.

被分派到多国部队的所有士兵、水兵、行员和陆战队员,以及民政人员都提帮助。

评价该例句:好评差评指正

En Afghanistan, des bombardements peu précis des forces aériennes ou des erreurs des forces au sol ont provoqué des pertes dans la population civile et ont parfois suscité la préoccupation du Gouvernement.

在阿富汗,由于空中轰炸和地面攻击目标不准或认错对象而造成平民伤亡,有时也引起政府的关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moussant, moussante, mousse, mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux, moussoir, mousson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

La lune doit être la première base spatiale de nos forces aériennes.

月亮应当成为空军第一个空间基地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月

Moscou et Ankara ont accepté depuis le 12 janvier 2017 de coordonner leurs forces aériennes contre des cibles terroristes.

科和安卡拉自2017年1月12日起达成协议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月

Les forces aériennes russes mènent depuis le 30 septembre une campagne aérienne contre l'EI et les forces rebelles en Syrie.

自9月30日以来,空军一直对叙利亚的伊兰国和叛军进行空袭。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

L'armée syrienne confirme dans ce communiqué que la reconquête de la cité antique s'est faite avec l'aide des forces aériennes russes et syriennes.

叙利亚军队明中证实,收复古城是和叙利亚空军的帮助下进行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月

Les soldats nigérians, qui ont été aidés par les forces aériennes, évoquent de lourdes pertes et la mort de plusieurs combattants du groupe islamiste.

空军的协助下,尼日利亚士兵报告了重大伤亡和伊兰组织几名战士的死亡。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月

L'armée israélienne a fait savoir que ses forces aériennes avaient frappé plus de 150 cibles à Gaza, y compris les maisons de plusieurs dirigeants du Hamas.

以色列军方表示,其空军袭击了加沙的150多个目标,其中包括几名哈马领导人的住所。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Par ailleurs, deux activistes ont été arrêtés lors du raid, qui a été effectué par des troupes terrestres en coopération avec les forces aériennes, selon le porte-parole.

此外,据发言人称,两名活动人士突袭中被捕,这是地面部队与空军作进行的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Les forces aériennes turques ont attaqué au moins deux bâtiments occupés par l'EI dans la région d'Al-Bab à l'aide de 16 bombes, détruisant 17 cibles dans l'opération.

土耳其空军用16枚炸弹袭击了Al-Bab地区至少两座被伊兰国占领的建筑物,摧毁了行动中的17个目标。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Les forces de la coalition ont détruit quatre position de l'EI, et les forces aériennes turques ont frappé quatre autres cibles, a annoncé l'armée turque dans un communiqué.

土耳其军方一份明中说,联军摧毁了4个伊兰国阵地,土耳其空军还击中了另外4个目标。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月

Une unité des forces aériennes chinoises composée de cinq chasseurs a participé lundi à des manoeuvres conjointes de défense aérienne en mer du Japon, dans le cadre d'exercices navals sino-russes, a déclaré un porte-parole militaire.

一支由五架战斗机组成的中国空军部队。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Plus de 800 terroristes du groupe Etat islamique (EI) ont été tués en Syrie au terme d'une opération lancée par les troupes du gouvernement syrien et les forces aériennes russes, a annoncé dimanche le ministère russe de la Défense.

国防部周日表示,来自伊兰国(IS)组织的800多名恐怖分子叙利亚政府军和空军发起的行动中丧生。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

L'armée syrienne, appuyée par les forces aériennes russes, a repris le contrôle total de la ville de Sukhneh, le dernier bastion de l'Etat islamique (EI) dans la province centrale de Homs, a annoncé dimanche le ministère russe de la Défense.

国防部周日表示,已经完全控制了苏赫内市,这是伊兰国(IS)中部霍姆省的最后一个据点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月

AD : Et puis, nous apprenons ce soir que le centre de commandement des forces aériennes ukrainiennes, situé à Vinnytsia, au centre du pays, a été frappé par des missiles russes. Missiles qui ont provoqué des « importants dommages » , selon l'armée ukrainienne.

AD:然后,我们今晚了解到,位于该国中部Vinnytsia的乌克兰空军指挥中心被导弹击中。据乌克兰军方称,造成" 重大破坏" 的导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

Il n'y aura pas de frappes menées par des forces aériennes occidentales.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

Quant aux forces aériennes, l'écart est encore plus considérable: 11 fois plus d'avions de chasse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moyé, moyen, moyen age, Moyen Âge, moyen de transport, moyen(-)métrage, moyen-âge, moyenâgeux, moyen-courrier, moyen-métrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接