Il faut se former sur le tas.
应该在实践中学习。
Certains cannelures se sont formées à la période géologique .
一些断层裂缝是地质期的。
Tu traces 2 routes parallèles qui formeront les quais du canal ( niveau 0 ).
你画2 0)的平行道路(一级,了银行的渠道。
Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.
品格可能只在重大刻才表现出来,但绝对是在无关紧的。
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组嘴巴两块相对的组织结构。
Usine des produits en matière plastique formant une franchise de bonne réputation, de haute qualité.
本厂专营塑胶产品,信誉,质量高。
En particulier, des métaux non ferreux formant l'industrie, l'établissement a plus d'expérience.
特别在有色金属行业的型、锻压方面具有更加丰富的经验。
Aux armes , citoyens !Formez vos bataillons !
公, 装起来, 投入战斗吧!
10 Aux armes citoyens ! Formez vos bataillons !
举起器,公!投入~你的战斗!
Les écoles normales primaires forment les instituteurs.
初等师范学校培养小学教师。
Granulation plastique, les deux formant la région.
涵盖塑料造粒、型两大领域。
Alors, comment former de bonnes insultes en français ?
那么,您如何用法语说脏话呢?
Une phrase complexe est formée de plusieurs propositions.
一句复合句由几个简单句组。
Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?
加入哪些字母以复数?
Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.
脊椎动物构动物界的一个门。
Pour former la plus parfaite réseau de marketing.
了比较完善的营销网络。
Formé d'un très bon système de qualité.
有着相当的质量体系。
Formé d'un développement et la capacité de production.
具有一定的开发和生产能力。
Les fruits se forment quelques semaines après la floraison.
在开花的几星期之后,水果的果实就了。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin bref, une combinaison de deux lettres qui forment un seul son.
也就是,两个字母组合,但是只发一个音。
Alors ça, en fait, c’est comme une préposition, mais elle est formée de plusieurs mots.
那么实际上,介词短语就像一个介词,但是它是由一些词构成的。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有时也要负责组织试新员工。
Après, il a fallu former les équipes.
接下来就要选择队员。
Ces deux petits mots forment une négation.
两个词构成了否定意义。
Les mots se ressemblent. Ils forment des familles.
单词得很像。它们组成了一些家庭。
Vous allez le former comme ça sur l'avant.
在个地方凹一下形状。
Il faut se mettre à plusieurs, former des coopératives.
必须几个人(几家人)组织在一起,组成合作社。
Pour éduquer et former nos jeunes dans ces métiers d'avenir.
教育和培训我们的年轻人从事些未来的职业。
Elles se forment lorsqu’un individu interagit avec d’autres personnes.
它们是在一个人与其他人互动时形成的。
Je la roule entre mes mains pour former une boule.
我把它在我的双手之间揉搓,形成一个球。
C'est une nasale. O et N forment la nasale " ON" .
它是个鼻音,o和n组成鼻音on。
680 km de canaux, qui forment un réseau très dense, relient la région au nord-est de l’Europe.
680公里的运河形成了一个非常密集的网络,连接着欧洲的东北部地区。
En dessous de lui, on a le silicium, qui peut former SiH4.
在碳元素下,有硅元素,它会组成SiH4.
Pour les plus courageux, former des portions d'environ 80 grammes chacune.
对于能干的人,每份可以做约80克。
Profite bien de ces quelques jours ; les voyages forment la jeunesse !
“好好享受几天假期吧。旅行能使人年轻!”
Mais elle peut se former dans d’autres endroits. Sa taille est variable.
但它也可以在其他地方形成。它的大是不一定的。
Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.
法德两国形成了不断紧密的关系网络。
Former une boule puis la laisser reposer à température ambiante durant 30 minutes.
把团做成球状,在室温下静置30分钟。
Ça, c'est pour former les jeunes, c’est très important.
对年轻人的教育来说十分重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释