Un bateau frêle comme un papillon de mai.
放飞象蝴蝶一般弱小船。
11.21 Le Gouvernement australien appuie les services fournis aux personnes donnant des soins aux Australiens âgés et frêles et aux jeunes handicapés par le biais du programme de soins communautaires et à domicile financé conjointement par le Gouvernement australien et les gouvernements des États et des territoires.
21 澳利亚政府通过实施由联邦政府、州政府和地方政府共同资助家庭和社区照顾计划,为那些照顾身体虚弱老年人和残疾人人提供支助服务。
Loin de cesser, la répression s'est ainsi poursuivie et aggravée puisque des dizaines de Palestiniens, parmi lesquels des écoliers, dont les médias du monde entier ont montré les corps sans vie, sont tombés sous l'oeil des caméras, hachés par les balles des soldats israéliens alors qu'ils n'avaient à opposer à leurs assassins que leurs poings nus et leurs frêles poitrines.
在摄相机转动时,包括学龄儿童在内几十名巴勒斯坦人被生命——全世界媒介都播放其尸体画面,他们身体被以色列子弹打穿,而他们除赤手空拳和弱胸膛外没有任何东西保护自己免遭毒手。
11.16 Il y a deux principales formes d'assistance financière aux personnes donnant des soins à d'autres : premièrement, l'indemnité allouée aux personnes donnant des soins qui, en raison des exigences de leur rôle, ne sont pas en mesure de subvenir à leurs besoins en occupant un emploi rémunéré, et deuxièmement l'allocation pour les soins donnés qui est versée aux personnes fournissant quotidiennement des soins à domicile à une personne qui est handicapée, qui souffre d'une maladie grave ou qui est âgée et frêle.
16 对照顾人资助主要有两种形式——向那些由于要承担照顾家庭责任而不能通过实际劳动力参与养活自己人发放“照顾人补助金”和向那些需要每日留在家中照顾残疾人、重症病人或身体虚弱老年人人发放“照顾人津贴”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。