有奖纠错
| 划词

Il plante une citrouille géante.

他种出了一个巨大的南瓜。

评价该例句:好评差评指正

Pékin est une ville géante.

北京是个极大的城市。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde entier, les agglomérations urbaines géantes s'étendent et se multiplient.

全世界城市聚居点的规模和数量都在增加。

评价该例句:好评差评指正

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探于2016年起,环绕巨大的气团运行,旨在了解太阳系是如何形成的。

评价该例句:好评差评指正

Retour sur cette incroyable maison située à la campagne au Nord du Portugal, et construite dans 2 pierres géantes.

到位于葡萄牙北部的乡村的个令人难以置信的房子,它建于两个巨大的石头间。

评价该例句:好评差评指正

Les agriculteurs pauvres étaient incapables de couvrir même leurs coûts de production, tandis que des sociétés géantes de l'agroalimentaire engrangeaient des bénéfices considérables.

贫困的种植者甚至没有办法收生产成本,而大型的咖啡生产公司却收取着巨额利润。

评价该例句:好评差评指正

Les pivoines de Luoyang sont célèbres pour leurs couleurs splendides et leurs formes géantes.On dit que les pivoines de Luoyang sont les meilleures du monde.

里的牡丹以它绚丽的色彩和硕大的花朵而闻名,公认是世界上最美丽的牡丹。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises pharmaceutiques géantes peuvent et doivent aussi jouer un rôle en abaissant le prix ou en autorisant des accords de licence obligatoires visant ces médicaments sauveurs de vie.

各大制药同样也可以而且应该降低价格或救生药品实行强制特许制度,从而发挥它们的作用。

评价该例句:好评差评指正

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎的甜和咸馅饼(如:橙味的软绵蛋糕,巨大的柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite canadien de la taille d'une valise oblige aujourd'hui les astronomes à réviser les théories relatives à certaines étoiles et livre des informations inédites sur les mystérieuses planètes géantes qui gravitent autour de certaines étoiles.

一只有手提箱大小的加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某恒星的理论,并为了解环绕一恒星运行的神秘巨型行星提供了新的认识。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, afin de parvenir à cet équilibre, nous devons envisager d'élaborer des mécanismes financiers qui assurent la participation efficace du secteur privé et de la société civile des pays en développement afin que le développement de cette nouvelle relation ne serve pas simplement les intérêts de sociétés géantes qui appartiennent à un petit nombre de pays avancés ou ne profite qu'à la société civile de ces pays.

第二,为取得一点平衡,我们必须考虑提高金融机制的职等,确保私营部门和公民社会向穷国提供援助,以使种援助不仅为公司服务或只国家公民社会有利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyperchrome, hyperchromie, hypercinnaber, hyperclassique, hypercompensation, hypercomplexe, hypercompoundage, hypercompresseur, hypercompression, hypercône,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口秀

Vous avez décidé d'installer une moustiquaire géante.

所以你就得决定装一个的蚊帐

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Paris demeure la plus agréable des cités géantes.

巴黎依然是超级都市中最令人愉快的城市

评价该例句:好评差评指正
事版小猪佩奇

Il y avait une araignée géante qui essayait de me manger !

有一只蜘蛛想吃掉我!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une tempête géante et destructrice, comme toi quand tu t'énerves.

一场的毁灭性风暴,就像你生气的时候一样。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ce que tu vois là, c'est une imprimante 3D géante opérée par trois personnes.

你看到的是一台由三个人操作的巨型3D打印机。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et en version géante pour le ski !

和印有花纹的雪服上!

评价该例句:好评差评指正
事版小猪佩奇

Peppa, tu sais qui c'était cette grosse arraignée géante ?

佩奇,你知道谁是这只蜘蛛吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2001, en Afghanistan, deux statues géantes avaient été détruites selon la même logique.

2001年,阿富汗的两座雕像由于同样的原因而被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est si puissante qu'elle provoque une vague géante d'environ 1 500 mètres de hauteur.

其威力之,竟引发了一道约1500米高的巨浪。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est le fils d'Odin, le chef de toutes les divinités et d'une géante.

他是众神之王奥丁的儿子,也是一位巨人

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il arrive même que des dieux épousent des géantes.

甚至神与女巨人结婚的情况也是如此

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Tremblant, il enfile son armure géante et attrape son épée.

颤抖着,他穿上的盔甲,抓起他的剑。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Par exemple, des êtres vivant sur une planète gazeuse pourraient ressembler à des méduses géantes.

例如,生活在气态星球上的生物可能看起来像巨型水母

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La machine forgeait des rivets de quarante millimètres, avec une aisance tranquille de géante.

那架机器每天能打出很多四十毫米的铆钉,像一个不费吹灰之力的巨人

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Toujours en train de fondre sur tout le monde comme une chauve-souris géante !

他像一只巨型的蝙蝠到处乱飞, 对我们倒是很有帮助。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est une île volcanique qui est célèbre pour ses statues géantes, appelées Moai.

这是个火山岛以它的雕像出名叫做摩艾石像。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une espèce de géante à côté de son mari.

在她丈夫旁边,那真是一种丈六金身

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le gamin de Paris, c’est le nain de la géante.

巴黎的野孩,是丈六妇人的小崽子

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais cette pouponnière géante est loin d'être la seule trouvaille.

然而,这座的“托儿所”远非唯一的发现。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais quelle magnifique pomme de pin géante !

多漂亮的巨型松果啊!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypereutectoïde, hyperexophorie, hyperexponentiel, hyperextension, hyperfibrinémie, hyperfiltration, hyperfin, hyperfluidité, hyperflysch, hyperfocal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接