Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边法国朋友大致分成两派。
L'armoire est un meuble fermé, généralement en bois.
壁橱是一种可关闭家具,通是木造。
Les draps de lit s'utilisent généralement par pair.
床单一般都是成双使用。
Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.
价格合理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。
Le poulain reste avec sa mère jusqu'au sevrage, généralement à l'âge de six mois.
小马妈妈身边一直待到断奶,一般是六个月大。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
他们过着安静生活, 并且一般呆家里。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个节天气通总是好。
L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.
公司具有一般纳税人资格,并有企业进出口自主权。
Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.
通,基泰文化中存着将司空见惯东西神圣化情况。
Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通,年轻女仆会向年老女仆学习做事。
Généralement je me couche à onze heures.
我通十一点上床睡觉。
Le réveillon de Noël est un long repas, généralement familial.
圣诞聚餐持续很久,通是家庭聚餐。
Le moteur ne tourne pas mais généralement il est en bon état.
该引擎没有运行 , 但一般是良好条件。
Les vins cuits sont généralement servis en apéritif.
加烈葡萄酒通作为开胃酒。
Cela dépend. Généralement oui. Parfois je me promène un peu au parc avant de rentrer.
不一定.通我下了班就回家.有,我先去公园散会步,然后再回家.
Les conflits armés sont généralement alimentés par des fournitures constantes d'armes.
一般来说,源源不断武器供应使武装冲突持续不断。
Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.
然而,小额贷款一般不适宜于农业。
Mais, les raisons de leur complexité sont généralement très différentes.
但这些危机产生原因却各不相同。
On sait très généralement comment identifier ce qu'exige la prévention.
制定预防性措施手段是众所周知。
En pareil cas, la séance plénière a généralement lieu le mardi.
当出现这种情况,我们一般星期二举行全体会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.
艺妓一般来自贫困家庭女性。
Ce que j'aime surtout, c'est inconnu. Généralement, je voyage en train ou en car.
我最欢知。通常,我都坐车或者火车旅行。
Généralement, il y a beaucoup plus d'accidents de travail que d'accidents de repos!
通常,工作会比休息有更多事故!
Et les citoyens en subissent généralement les conséquences.
一般来说,公民会承担后果。
Plus généralement, c'est une colère qui s'est exprimée.
但更普遍,一种愤怒被表达了来。
Comme je vous l'ai dit, on choisit généralement des textes littéraires.
正如我告诉过你,人们通常选择文学文本。
Ensuite, parce que les textes choisis sont généralement des textes littéraires assez difficiles.
然后,因为选择文本一般都比较难文学文本。
Généralement, c'est le niveau de référence pour les polyglottes.
通常,会讲多门语言人,他们达到水平就这个。
Et puis, plus généralement, dans leurs sketchs, ils se moquaient de la société française.
然后,更为常见现象,他们在短小嘲笑法国社会。
Généralement, tout ce qui est très art, mode, on aime bien ne rien dire.
一般来说,凡很艺术、很时尚东西,我们都欢意会。
Généralement mes vêtements, c'est des vêtements que je trouve en fripes, dans des shops vintages.
通常我衣服都在二手店,或者古店找到。
Ce sont les images qui sont généralement diffusées.
通常传播就这些图像。
Généralement, la personne me demande de l'aider à retrouver son désir sexuel, bien sûr.
通常,当事人会请求我帮助他们找回性欲,当然了。
Généralement, si vous êtes INFP, vous vous intéressez à la complexité de la nature humaine.
总之,如果你们INFP,你们对于人性复杂感兴趣。
Le centre est généralement la partie la plus ancienne de la ville.
心通常城市最古老部分。
Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.
通常情况下,音乐家,比如铜管乐队,会演奏乐曲。
Les crêpes françaises sont généralement consommées chaudes, sucrées ou salées.
法式可丽饼通常吃热、甜或咸。
Généralement, les couples s'offrent des week-ends ou des voyages à deux.
通常来说,情侣会一起共度周末或者双人旅行。
Alors " apporter" , quand on avait dit " emmener" c'était pour une personne généralement.
当我们说emmener时,后面通常跟人。
Alors, généralement, à ce stade là, viennent la questions sur les pets ?
这种时候 一般会有人问 那会放屁吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释