有奖纠错
| 划词

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai pour quelques-uns mais il ne faut pas généraliser.

有些人确实如此但也不能一概而论

评价该例句:好评差评指正

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一正教在哈尔滨得到普及

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les États ont été encouragés à signer des garanties généralisées.

为此,鼓励各国与原子能机构签署全面保障监督协定。

评价该例句:好评差评指正

La corruption généralisée dans le secteur de la justice constitue une préoccupation majeure.

司法部门普遍腐败是令人关切一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

La pratique des disparitions se déroule dans un climat d'impunité généralisée.

造成失踪案事件发生在普遍有罪不罚情况下。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens, surtout les jeunes, se tournent vers une culture généralisée.

我们到日益增多人,特别是年轻人转向一种普遍化文化。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau avait désormais la capacité voulue pour une utilisation généralisée des applications multimédia.

网络在有需要都能支持各种多媒体应用程序。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci peut aider à protéger la population grâce à une présence généralisée, visible, et dissuasive.

非盟能够通过在广泛地区存在,被民众视为和作为一种威慑力量来帮助保护人民。

评价该例句:好评差评指正

L'application généralisée des politiques ne devrait pas s'avérer préjudiciable à leur efficacité.

将政策纳入主流不应有损于率。

评价该例句:好评差评指正

La commercialisation est un moyen de généraliser le microfinancement.

商业化是小额金融扩张解决方案之一。

评价该例句:好评差评指正

La résistance des vecteurs du paludisme aux insecticides est déjà généralisée.

在许多地区疟疾病媒对杀虫剂都具有抗药性。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生广泛社区性暴力可能性依然令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Riche en ressources naturelles, le pays souffre pourtant de pauvreté généralisée.

尽管自然资源丰富,全国仍然陷于普遍贫困。

评价该例句:好评差评指正

Une politique arbitraire et généralisée de confiscation des terres est appliquée dans tout le pays.

全国各地普遍实行大规模实际上任意征用土地政策。

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加普及

评价该例句:好评差评指正

Les démarches Sud-Sud doivent être généralisées dans les plans de développement nationaux.

需要将南南办法纳入国家发展计划主流。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'absence généralisée de consultations dignes de ce nom avec les communautés minoritaires est préoccupante.

普遍存在没有同少数族裔进行切实协商情况,令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?

难道这要归咎于几个世纪以来广泛人类愚昧无知吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


starter, starting-block, starting-gate, startup, stase, stash, stasite, stasophobie, stassfurtite, staszicite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.

我们要一起通过正确措施推广,正是这样行动。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est difficile de généraliser, mais je vais généraliser un peu.

很难一概而论,但我还是归纳一下。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Non, on rigole, on rigole, mais il ne faut pas généraliser.

不,我们在开玩笑,但不能一概而论

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'utilisation incorrecte de la préposition « sur » s'est généralisée.

介词sur错误用法已普遍

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

J'espère que vous allez bien malgré ces temps de confinement et de pandémie généralisée.

虽然隔离未解除,疫情仍严峻,但我希望大家一切安好

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est compliqué, je ne peux pas trop généraliser, mais elles ont du caractère un peu.

这很复杂,我不能一概而论但她们确实有些个

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors, est-ce qu'on peut généraliser à la France ?

那么,我们能一概而论地说法国男人都这样吗?

评价该例句:好评差评指正
典演讲精选

Je sais qu'il en existe et je me garderai de généraliser.

我知道有一些,我会小心不要一概而论

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Comme je le disais, l'idée ici, n'est pas d'être désagréable ou de généraliser.

正如我所说,这里法不是让人不快和总结概括

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En 1923, six semaines après la découverte, Lord Carnarvon meurt brusquement d'une infection généralisée.

在1923年,发掘后六个星期,卡纳冯勋爵因全身感染而突然死亡

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une pratique généralisée dans la région, l'utilisation de lait de vache ?

在该地区,使用牛奶是一种普遍做法吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et cette tendance est en train de se généraliser sur tous les téléphones.

且这种趋势正在所有手机中推广

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cette flemme généralisée s'explique notamment par des facteurs psychologiques.

这种普遍懒惰情况是由于一些心理因素。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La médiation de la consommation s’est généralisée en France depuis début 2016.

自2016年初以来,消费者调解在法国普遍起来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour l'anecdote, cette tricherie patronale est tellement fréquente qu'elle généralise l'usage de l'isoloir en France.

顺便提一下,雇主这种作弊行为非常普遍,以至于法国广泛使用投票站。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.

很难一概而论法国美食,但我们可以谈谈它地域多样

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.

专栏作家罗伯特·韦斯评论了这一事件,概括了他们所遇到风险。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Donc ici, je généralise en parlant de la rentrée en septembre.

所以在这里,我说九月份开学,这是笼统了。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Mais d'où vient-elle et pourquoi s'est-elle généralisée ?

但这个图案从何而来?又为何能广泛传播

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

C'est de généraliser le référendum d'entreprise.

就是泛化公司公投。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接