Il trouve cette idée géniale.
他认为这个主意棒极了。
C'est une œuvre géniale.
这真是一部杰作。
Johnie To récidive après le génial premier opus.
继第一部出色的乐章之后,杜棋峰又“复发”暸。
Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.
以前说着一口流利法语的时光真叫人怀念,好像很错的样子。
Je vais te montrer un truc génial.
我要给你看一样极好的东西。
Hoffman le génial acteur est un réalisateur plus que convaincant.
置疑,霍夫曼,这个天才演员同时也是一个导演。
Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!
热欢迎惠顾或加盟合作,共创辉煌!
Seulement, c’est par là qu’il fallait la frapper. Mais c’est génial.
只是你应该往那。过还是很棒。
Notamment Chen Hanxin, qui est une amie géniale, m'a beaucoup aidée.
尤其是陈菡馨,她是个很棒的朋友,帮助过我很多。
L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.
饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。人物特写。
Société est disposée à travailler avec les Frères, la coopération sincère, créer génial!
本公司愿与各兄弟公司心合作,共创辉煌!
"Elle est géniale. Elle a du cran. Quelle chanteuse! Je l'aime, tout simplement."
“她是个天才,也很够胆量,简直太棒了,我喜欢她,就这么简单!”
Accueil VIP à la maison et à l'étranger pour discuter de commerce, Gong Zhu génial!
竭欢迎国内外贵宾洽谈贸易,共铸辉煌!
Souhaitez-vous dans le nouveau siècle avec les clients dans le monde entier pour créer génial!
愿在新世纪与世界各地客户共创辉煌!
Nous espérons sincèrement que les nouveaux et les anciens clients de travailler ensemble pour créer génial!
我们真希望与新老客户携手合作,共创辉煌!
Bienvenue patronage clients, créer génial!
欢迎广大客户惠顾,共创辉煌!
J'ai l'idéal de service après-vente équipe, est disposé à s'associer avec les clients pour créer génial!
我公司拥有完善的售后服务团队,愿与客户携手共进,共创辉煌!
19 h 30- Quelqu’un lance cette phrase génial : Ou’ allons- nous dîner ?
有人提议:我们去那里吃晚餐?
Nous sommes prêts à coopérer avec des amis à la maison et à l'étranger pour créer génial!
我们愿与海内外朋友携手合作,共创辉煌!
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients à venir -------- orientation, nous tenons sincèrement à coopérer pour créer génial!
欢迎广大新老客户光临指导--------愿我们精合作,共创辉煌!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah non, mais Dicaprio, c’est génial !
天哪 迪卡普里奥 太棒了!
C'est une boutique de slow fashion ! Il paraît qu'elle est géniale !
是一家慢时尚商店!好像很棒样子!
C'est toujours un ressort de comédie qui est génial.
这是一个绝妙喜剧元素。
Il y en a des absolument géniaux comme l'hymne russe.
有一些绝对精彩,比如俄罗斯国歌。
Et puis, bon bin, l’entente, l’entente, c’est génial ici.
然后,嗯,相处,相处得很好。
Vous êtes arrivés avant nous, comment vous avez fait ? C'est génial.
你比我们先到这里,你怎么做到?太棒了。
C'est encore très valable maintenant. C'est ça qui est génial !
这一现在仍然非常有效。这就是它伟大之处!
Moi j'adore parce que ce qui est génial, c'est que tu peux assembler.
我非常喜欢他们家台灯,因为很棒一是,你可以自己组合。
Du coup, on pourrait facilement conclure qu'avoir une préférence pour l'Extraversion, c'est génial.
因此,我们会简结为偏外向,很棒。
Cette structure gonflante, lui, il la fait partir d'en bas, et c'est assez génial.
他将蓬蓬裙从里向外膨,而且相当美艳。
Je les ai vus à la télé, mais les voir en vrai, c'est vraiment génial.
我之前在电视上看到过,但亲看到真很棒。
Et ce qui est vraiment génial là-dans, c'est que ça ne coûte rien, c'est illimité.
真正好处是它不花任何钱,它是无限。
Amusez-vous bien, faites-le à la maison, c'est simple à faire, c'est génial, c'est gourmand.
祝大家玩得开心,在家里很容易做,很好吃,很美味。
Michel : La vie est parfaite, c’est génial.
生活很完美,超级棒。
Oh ! ... Il est génial, ce film !
噢!...这部电影太棒了!
Et au contraire, ça devient même un avantage et ça, c'est génial.
而相反,它成为一种优势,这很好。
36 c'est parfait - 36, c'est génial. J'ai 36, les gars !
36很完美 -36很棒。伙计们,我36岁了!
Oh, génial, tu sais conduire un métro, maintenant ?
哦 好极了 你现在又会开地铁了?
Je suis sûr que si, ça existe aussi dans votre pays et c’est génial.
我敢肯定它确实存在,它也存在于你国家,这很棒。
Franchement, faire l'avion avec Paul Perret, ça serait génial.
老实说,和保罗·佩雷一起做事情会很棒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释