有奖纠错
| 划词

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

证匿名的情况下,千家中参与了调查。

评价该例句:好评差评指正

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担

评价该例句:好评差评指正

Avez-personnel professionnel et technique afin de guider la production, la garantie de qualité.

有着专业技术员指导生产,质量可以证。

评价该例句:好评差评指正

L’AOC garantie également des méthodes de production.

AOC 也担葡萄酒的生产方法。

评价该例句:好评差评指正

Marteau sur la qualité de la pleine garantie.

对榔头把的质量有充分的证。

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression est garantie par notre Constitution.

言论由受我国宪法障。

评价该例句:好评差评指正

Produits végétaux importés noyau céramique de 6 ans de garantie.

本厂产品采用进口陶瓷芯用6年。

评价该例句:好评差评指正

La garantie de cette montre est d'un an.

这块表的修期是一年。

评价该例句:好评差评指正

Exiger une livraison rapide, garantie de qualité et des prix raisonnables.

要求交货快捷,质量有证且价格合理。

评价该例句:好评差评指正

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座修一年。

评价该例句:好评差评指正

Elle offrait au défendeur les garanties constitutionnelles.

它给被告提供了宪法障。

评价该例句:好评差评指正

États-Unis machine à pop-corn garantie d'un an Baohuan 7 jours.

美国爆米修一年,7天换。

评价该例句:好评差评指正

Les unités techniques, équipements de pointe, la qualité, la garantie de livraison.

工厂技术、设备先进,质量、交期证。

评价该例句:好评差评指正

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格控制价优物美,信心的证!

评价该例句:好评差评指正

En valeur absolue, plus bas prix, de qualité garantie absolue de qualité.

价格绝对全国最低,质量品质绝对证。

评价该例句:好评差评指正

La société promet de libre installation des ascenseurs, un an de garantie.

公司承诺电梯安装免费修一年。

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurons attachés à ces garanties de sécurité.

我们仍然信守那些安全证。

评价该例句:好评差评指正

Nos réacteurs nucléaires sont soumis aux garanties internationales.

我们的核反应堆现国际障制度下。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.

我们需要的是普遍和有法律约束力的证。

评价该例句:好评差评指正

Elle comportait aussi des garanties juridiques, sociales et économiques.

这项法律还提供了法律、社会和经济障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur, essoufflé, essoufflement, essouffler, essouflé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Oui, oui, je l'ai conservé pour la garantie, pour la date d'achat.

留着的,购买的那天就留着,为了保修。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热

Donc nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour donner cette garantie sur le plan économique.

们将采取所有必要的措施为经济保驾护航。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Cliente : Oui, oui. J’avais pris la garantie cinq ans.

是的,是的。有5年保修期。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

En même temps que les hommes fatigués demandent le repos, les faits accomplis demandent des garanties.

在疲乏了的人们要求休息的同时,既成事实也要求保证。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quel est la politique du magasin en matière de garantie ?

商店的保修政策是什么?

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle garantie peut-elle me donner avec son caractère ?

“她有那样的性格,能给什么保证呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Je devais vous envoyer mon contrat de travail comme garantie.

得把的雇佣合同作为担保寄给您。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je suis désolé(e), mais la garantie n'est plus valable.

抱歉,但是已经了保修期了。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Elle entend ainsi mettre la pression sur les Sénateurs et obtenir des garanties sur le déroulement du procès.

因此,她打算对参议员施加压力,并获得对程的保证。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et la garantie d'hébergement et d'accueil, ainsi que la souscription à une assurance médicale ?

接待和住房担保以及认购的医疗保险呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.

为了确切了解保险的适用范围,请不要犹豫咨询保险公司。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les garanties pour les faits, c’est la même chose que le repos pour les hommes.

保证对于事实,正如休息对于人,是同一回事。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sur sa garantie, on s’attendit à de merveilleuses choses.

由于他这种保证,大家都期盼着新事物的出现。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et quelle garantie me donnerez-vous, demanda-t-elle, si je consens à vous confier cette mission ?

“您拿什么向担保,”她问道,“要是同意把这个使命交给您?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il bénéficie donc des garanties légales de la vente.

因此,它得益于销售的法律担保。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La garantie est valable combien de temps?

保修期限是几年呢?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

C Comment est fixée la durée de la garantie?

保险期如何确定?

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Renforcer les mesures de garantie des moyens d'existence de la population.

加大基本民生保障力度。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

C'est en nous attaquant aux « six garanties » que nous mènerons à bien le travail des « six stabilisations » .

“六保”是今年“六稳”工作的着力点。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous favoriserons le développement du capital-risque et accroîtrons les prêts sur garantie en faveur de l'entrepreneuriat.

发展创业投资,增加创业担保贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接