有奖纠错
| 划词

De plus, 942 Kosovars seraient actuellement détenus dans des geôles serbes.

红十字委员会还报告,大约有942名科索沃被拘留者目前关押在塞尔维亚监狱

评价该例句:好评差评指正

D'après l'État partie, les codétenus auraient réaffirmé que la requérante n'a fait l'objet d'aucun mauvais traitement lors de son passage à la geôle du tribunal.

缔约国断言,申诉人的牢友肯定她被关在法院囚室里时没有受到任何虐待。

评价该例句:好评差评指正

Les codétenus et les agents de l'ordre ont réaffirmé que la requérante n'a fait l'objet d'aucun mauvais traitement lors de son passage à la geôle du tribunal.

同她关在一起的人和执法官员们都重申申诉人在被关在法院牢房时没有受任何虐待。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration indique clairement qu'en raison de l'absence de soins médicaux prodigués par la partie israélienne, Hayil Abou Zeid est décédé d'un cancer, dans les geôles israéliennes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德在被以色列拘留期间死于癌症。

评价该例句:好评差评指正

Nous exigeons l'application des résolutions des Nations Unies et une paix juste. Nous exigeons le retrait des sanctions et la libération des prisonniers de toutes les geôles.

我们要求执行联合国的决议和公正的和平;我们要求除制裁并释放监狱中的所有在押犯。

评价该例句:好评差评指正

Elle a désigné l'autre agent comme étant celui qui l'avait conduite à la geôle du tribunal, la tenant fortement par le bras et lui causant ainsi des douleurs.

她指出另一名警官带她去了法院的牢房,拽她的她疼痛。

评价该例句:好评差评指正

Elle a demandé à la communauté internationale de prendre toutes les mesures nécessaires pour inciter Israël à libérer immédiatement tous les prisonniers et otages libanais encore détenus dans les geôles israéliennes.

会议要求国际社会采取一切必要措施,迫以色列立即释放所有仍关押在以色列监狱的黎巴嫩囚徒和被绑架者。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions également appeler l'attention sur les souffrances, les traitements cruels et inhumains subis par les enfants palestiniens prisonniers dans les geôles israéliennes, ainsi que sur les violences dont ils font l'objet.

我们还愿强调,以色列监狱中的儿童囚犯在遭受痛苦、粗暴和非人的待遇以及暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant s'est déclaré vivement préoccupé par l'existence de ces geôles et il a fait savoir au Ministre de la justice et à d'autres instances qu'il était nécessaire d'évaluer rapidement la situation et d'agir en conséquence.

独立专家对这些非正规监狱表示严重关切,并已通知检察长和其他人,提醒他们需要立即评估这一情况,对此作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis prennent la lutte contre le terrorisme comme excuse pour tuer des civils, faire usage d'armes illégales et torturer des prisonniers dans des geôles secrètes un peu partout dans le monde, cependant que l'Union européenne garde le silence.

美国以反恐为借口来杀害平民、用非法武器、在世界各地的秘密监狱虐待囚徒,而欧盟却对此保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, on recense dans les geôles et les centres de détention israéliens plus de 11 000 détenus palestiniens, dont plus d'une centaine de femmes et au moins 300 enfants, qui sont soumis aux pires conditions et, très souvent, à la torture.

目前,逾11 000巴勒斯坦犯人,包括100多名妇女和至少300名儿童被关押在以色列监狱和拘留中心,其中大部分人生活在不人道的条件中,并且许多人遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Les principales préoccupations de la Commission électorale centrale, dont j'ai rencontré le Président à Ramallah, sont que les modalités du scrutin à Jérusalem-Est soient finalisées le plus rapidement possible; que la liberté de déplacement des candidats soit garantie par les autorités israéliennes pendant la durée de la campagne en janvier; et que les prisonniers dans les geôles israéliennes soient autorisés à voter.

我会晤了中央选举委员会主席,该委员会的主要关切为尽快最后确定东耶路撒冷的投票方法、以色列当局在1月份的竞选期间确保候选人的移动自由以及允许以色列监狱中的犯人投票。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de la pleine application de la résolution 1701 (2006), nous pensons, au Liban, que cela ne peut se faire que lorsque notre nation aura récupéré les fermes occupées de Chebaa, les collines de Kfarchouba et la partie nord du village de Ghajar; lorsque nous aurons obtenu la libération des détenus libanais enfermés dans les geôles israéliennes; lorsque les droits légitimes du Liban à jouir de ses ressources hydrauliques seront rétablis; et lorsque Israël aura remis au Liban les cartes où figure l'emplacement des mines et des bombes à fragmentation.

关于确保彻底实施第1701(2006)号决议的问题,黎巴嫩人相信,前提必须是我国收回被占领的沙巴阿农场、Kfar Chouba山地和盖杰尔村北部某些地方;确保关押在以色列监狱的黎巴嫩战俘得到释放;黎巴嫩恢复对其水资源的合法权利;黎巴嫩获得地雷分布图和集束炸弹投掷地点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ergonomie, ergonomique, ergonomiste, ergonovine, ergosine, ergosinine, ergostane, ergostérine, ergostérol, ergot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Ici, à droite, la geôle de Mirabeau, l’écrivain.

右边是作家米拉波的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La terre n’est point sans ressemblance avec une geôle.

地球和并非绝无相似之处

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Emmenez-les et qu'ils pourrissent dans leur geôle !

“带走,让他们烂掉吧!”

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

On ne compte plus les nombreux séjours passés dans les geôles djiboutiennes.

我们不再计算吉布提那些过去的日

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年4月合集

Depuis 1967, 40 % des hommes palestiniens sont passés par les geôles israéliennes.

自1967年以来, 40%的巴勒斯坦男性曾被以色列关押过。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il y a des dizaines de milliers en prison, dans les geôles du régime.

政权的,有成千上万的人

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On parle aujourd'hui de 100 000, à peu près, disparus dans les geôles.

天,我们谈论的是中失的100,000人

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Monsieur Dabari et son fils, qui sont morts sous la torture dans les geôles.

达巴先生和他的儿中死于酷刑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Selon une association de détenus, 5 députés palestiniens sont actuellement emprisonnés dans les geôles israéliennes.

据一个被拘留者协会称,目前有5名巴勒斯坦代表被关押以色列

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le rapport fait état de 11.000 détenus morts dans les geôles du régime syrien.

报告提到叙利亚政权中有 11,000 名被拘留者死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle a passé plusieurs semaines dans les geôles iraniennes.

伊朗呆了几个星期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Plus tard, dans sa geôle, pour ne pas avoir à céder, il tente de se suicider.

后来,他的为了不屈服,他试图自杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Parmi eux, le chef Y.Sinwar, le chef du Hamas à Gaza, qui a connu les geôles israéliennes.

其中,加沙哈马斯领导人Y.Sinwar就曾经历过以色列的经历。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Thomas : On est enfermé dans les geôles des cales d'une frégate !

托马斯: 我们被锁护卫舰的

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Aussi je vous condamne à deux semaines de détention dans les geôles de sa majesté. Laissez-moi ici Monsieur Fogg.

因此,我谴责你国王陛下的被拘留两周。把我留,福格先生。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Lodbrok y aurait été fait prisonnier par le roi Ælle, et jeté dans une geôle infestée de reptiles venimeux.

据报道,Lodbrok被国王Ælle俘虏,并被扔进一个充满有毒爬行动物的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

MC : L’arrestation d’une universitaire franco-iranienne. Elle serait détenue depuis plusieurs semaines dans les geôles de la République islamique.

MC:逮捕了一位法裔伊朗学者。据报告,她伊斯兰共和国的中被拘留了几个星期。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je suis resté enfermé plus de six ans dans les geôles wolofs, à me nourrir de cafards, de mousses nauséabondes et de wolofs sur le plat.

沃洛夫被关了六年多,靠吃蟑螂、恶心的苔藓和烹饪沃洛夫族人维生。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Nous finîmes recouverts de stries violettes sur le dos, les fesses et les jambes, au trou dans le cagibi dégoûtant qui nous servait de geôle.

最后,我们的背部、臀部和腿部都布满了紫色的条纹,躺作为我们的令人作呕的壁橱的洞

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Écartez l’imbécile antisémitisme, dont la monomanie féroce voit là un complot juif, l’or juif s’efforçant de remplacer un juif par un chrétien, dans la geôle infâme.

臭名昭著的中,消除愚蠢的反犹太主义,其凶猛的单一狂热认为这是犹太人的阴谋,犹太黄金努力用基督徒取代犹太人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


érionite, ériopétale, ériophoron, Eriophorum, Eriophyes, ériophylle, ériosperme, ériostémone, ériostyle, erismatureà,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接