有奖纠错
| 划词

1.C'est un geste qui lui fera plaisir.真人慢速

1.这样会让他高兴

评价该例句:好评差评指正

2.Les policiers observent les faits et gestes des suspects.真人慢速

2.警察监视着疑犯们一举一

评价该例句:好评差评指正

3.La jeune fille ébaucha un geste fataliste.

3.女孩勾画宿命姿

评价该例句:好评差评指正

4.Il fait beaucoup de gestes en parlant.

4.他在说话时做许多手势

评价该例句:好评差评指正

5.Toute la générosité se révélait dans ce geste.

5.这一彻底显示了他慷慨。

评价该例句:好评差评指正

6.Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

6.对她来说,绘画就是形体姿迹。

评价该例句:好评差评指正

7.Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

7.昨天调查者仍在试图了解事情原委

评价该例句:好评差评指正

8.Il y a à son geste quelque raison obscure.

8.有着某种说不清道不明理由。

评价该例句:好评差评指正

9.Des mots qui sont parfois plus durs que les gestes.

9.他说话比他更令人难以接受。

评价该例句:好评差评指正

10.L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.

10.经济状况要求大胆和快速

评价该例句:好评差评指正

11.Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?

11.您知道93%想法都会通过传达出来吗?

评价该例句:好评差评指正

12.Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

12.亲爱,别,稳住。我给妳拍张照片。

评价该例句:好评差评指正

13.Mais, cependant, touché par vos problèmes, je vais faire un geste pour vous.

13.不过我完全理解你们难处,我将为你们做点

评价该例句:好评差评指正

14.Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

14.妮可呆住了,一也不能,眼看着越来越近,却没法救自己。

评价该例句:好评差评指正

15.Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.

15.我虽然不懂他语言,但是通过他我猜出了他意思。

评价该例句:好评差评指正

16.En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.

16.在赛后记者招待会上,老多还是拒绝向记者解释。

评价该例句:好评差评指正

17.Il me donne un geste rassurant.

17.他给了我让人放心手势

评价该例句:好评差评指正

18.Il est incapable d'expliquer son geste.

18.他无法解释自己行为

评价该例句:好评差评指正

19.Il me fait un geste d'impuissance.

19.他对我做了一个很无奈手势

评价该例句:好评差评指正

20.Il épiait nos moindres faits et gestes.

20.他密切关注我们一举一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ascogone, ascogonium, ascomycète, ascomycètes, ascone, ascopore, ascorbate, ascorbie, ascorbique, ascorburie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

1.Il le montre pas dans ses gestes.

也不用表达。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

2.Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.

限制身体上的,偏向于温柔的手势。

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Ah oui, on a un petit geste technique.

啊,对,我们可以看到有些技巧。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

4.Stanley la renvoya d'un geste de la main.

斯坦利摆摆手,让她回去。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

5.Et il faisait le geste du coup de seconde.

他摆了个姿式进攻状。

「黑 Le rouge et le noir 第部」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

6.Un hologramme qui répond aux gestes de la main.

响应手手势的全息图。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Si vous comprenez ce geste, vous comprenez le mot «pince.»

如果你们知道这个手势,你们就会理解pince。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

8.Le pauvre homme avait alors un geste qui me navrait.

这个可怜的男人于是做了个让我难受的

「莫泊桑短篇小说精选」评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

9.Parfois, toute une vie se réduit à un geste fou.

人这一辈子有时就得靠一疯狂的

「法语版《阿凡达》」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

10.Elle fut étonnée de ce geste, et par réflexion choquée.

她对这吃了一惊,想了想,又觉得受到了冒犯。

「黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

11.Non ! On l'approche doucement, avec des gestes bien précis.

不!我们缓缓地靠近它,用很明确的姿势。

「魅力无穷的传统手工业」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

12.C'est la façon dont on va faire un geste sportif.

它是指我们进行运的方式。

「精彩视频短片合」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

13.Bien sûr j'y crois, il faut respecter les gestes barrières.

我当然这样认为,必须要遵守防疫手势

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.

当我给匈牙利观众表演哑剧时,我得调整

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

15.On n’a qu’à réaliser de petits gestes simples tous les jours.

我们只需要每天实现一点小小的

「蜗牛法语 | 专四必备470词」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Il est important de le faire d'un seul geste, très stable.

重要的是要在一个简单的、非常稳定的中完成。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Iconic

17.Josiane Balasko qui balance le scrabble, hyper contente de son geste, en fait.

乔斯安·巴拉斯科在玩拼字游戏,事实上,她对自己的姿势非常满意。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

18.Quand elle dresse les assiettes, elle a un geste qui est élégant et raffiné.

当她摆盘时,她的优雅而精致。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

19.Et le brave garçon remit sa montre dans son gousset avec un geste superbe.

这个棒小伙子满不在乎地把表放在表袋里了。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Le major et Wilson avaient saisi leur carabine. Glenarvan les arrêta d’un geste.

校和威尔逊都已经抓起他们的马枪了。哥利纳帆以手势制止了他们。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aspic, aspidelite, aspidine, aspidinol, Aspidistra, Aspidobranches, aspidolite, aspidolithe, aspidospermine, Aspidospondyles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接