Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.
将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏移方法。
À l'avenir, il s'agira d'élaborer des modèles plus fiables des propriétés statiques et dynamiques de l'astéroïde pour voir comment elles peuvent avoir une incidence sur certaines méthodes de déviation, et peut-être en invalider certaines, et il s'agira également de continuer à évaluer d'autres méthodes telles que le remorqueur gravitationnel et l'effet Yarkovsky.
今后的工作是研制更为
确的小行星静态和动态性质模型,以便确定特定的偏移方法可能因此

何种影响,甚或完全失效,此外还将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应等其他办法。
Toutefois, passé un certain temps, même si les dispositions de la Convention ont été respectées, il devient impossible de savoir où et dans quel état de fonctionnement se trouve tel ou tel objet, et ce en raison de la force gravitationnelle et de la modification de ses paramètres orbitaux à chaque fois qu'il manœuvre.
然
,经过一段时间,即使公约的规定得
了遵守,要想确切地指明某一空间物体的位置和功能状况也已逐渐不可能,因为每一次操作期间轨道参数都在发生变化,
且还有吸引力的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版
体》法语版
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版
体3:死神永生》法语版