有奖纠错
| 划词

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了负责人,人不高兴了,他们于是就开始抱怨。

评价该例句:好评差评指正

Pour parvenir à ses fins, le grizzly a affronté de nombreux prétendants, puis a séduit sa femelle en lui mordillant le cou et en grognant.

为了成功求,(产于美洲)大褐熊在“ 迎战" 了数名“ 觊觎者”之后,熊“求爱”,他发出低沉声音,在她脖子上轻轻咬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆汁, 豆制品, 豆猪, 豆状的, 豆状核, 豆状灰岩, 豆状铁矿石, 豆子, 豆嘴儿, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

S’il en reste, grogna la voix railleuse d’Athos.

“如果还剩下有的话。”阿托斯嘲笑地嘟囔道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia grogna et demanda l’heure qu'il était.

朱莉亚咕哝地埋怨着,问现在是几点钟了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et Jup à grogner de cette façon ? » ajouta Harbert.

“怎么杰普也吼叫起来了?”赫伯特加上句。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Entrez, grogna Hagrid lorsqu'ils frappèrent à la porte.

他们走到海格的小屋,敲了门,个声音吼道:“进来。”

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je cherchais un produit contre les limaces, grogna Hagrid.

“我在驱赶食肉鼻涕虫的药,”海格粗声粗气地说。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bonne nuit, grogna Ron, quelque part à sa droite.

“晚安。”罗恩在他右边说。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

Et tu sors en grognant quand on t’appelle. Mauvais, si cela vous fait plaisir.

当我们叫你的时候,你就边吼叫边出来。我当坏人吧,如果你们喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu entends quelque chose, Harry ? grogna Ron sans accorder un regard à Hermione.

“你听到有人在说话吗,哈?”罗恩咆哮道,并不向赫敏看。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le moteur grogna et de petits jets de vapeur sortirent de sous le capot.

引擎呻吟着,引擎罩下喷出股股蒸气。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Une petite femme grassouillette ? grogna-t-il enfin. Avec toute une bande de rouquins ?

“矮胖类型的女人?”他最后咆哮说,“大堆红头发的孩子?”

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu as été touché ? grogna Maugrey.

“他伤着你了吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tout ce monde commençait à grogner, on devenait moins poli pour elle dans les magasins.

为她赊账的商店主们对她也不像以往那样客气了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Moi, je lui ai toujours trouvé l'air mauvais, avait grogné un homme au comptoir.

酒吧里位男士咕哝道,“我总觉得他很邋遏。”

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

J'espère bien, il ne manquerait plus que ça ! grogna Hagrid.

“我想最好别去。”海格粗声说。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.

“不能排除绑架。”穆迪粗声说。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Coupeau grognait, n’ayant même plus l’idée d’allonger des claques. Il perdait la boule, complètement.

古波只知道低声咒骂,甚至都无心去费劲打她耳光。他已完全丧失了正常思维。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Te dois des escuses, grogna une voix, au milieu du nuage malodorant.

“我得向你道歉。”个声音从那团臭烘烘的烟雾中间嘟囔着说。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des filous ! grogna Levaque. Ils ne cherchent qu’à nous foutre dedans.

“这帮坏蛋!”勒瓦克抱怨说,“他们就想让咱们死在里面。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On l’entendait grogner des injures féroces contre ses mains.

人们常常能听到他在咒骂自己的双手。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Derrière ses rideaux, la mère de Sirius grognait dans son sommeil.

他可以听见帷幔后面小天狼星的母亲在睡梦中喃喃低语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逗留期, 逗闷子, 逗恼<俗>, 逗弄, 逗弄妹妹的哥哥, 逗趣, 逗趣儿, 逗人的, 逗人发笑, 逗人喜爱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接