La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质。
Plusieurs milliers de victimes se sont retrouvées handicapées et ont perdu tout moyen de subsistance.
数千受害者成为残疾人,失去了生活能力。
Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.
我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。
Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放伤残人士。
Je suis membre du Parlement représentant les personnes handicapées.
我是代表残疾人的议会议员。
Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.
精神病患者应有权得到宪法和立法的保护。
Nous offrons un certain nombre de prestations aux anciens combattants ainsi qu'aux personnes handicapées.
我们还为退伍军人和残障人士提供若干福利。
Les personnes handicapées ont toujours vécu en marge de la société.
残疾人构成被排除在社会外的群体。
L'accessibilité comprend en outre l'accès approprié aux bâtiments pour les personnes handicapées.
获得的条件还包括建筑物为残疾人配备适当的进入条件。
Une question d'importance capitale est la réadaptation sociale des personnes handicapées.
一个特别值得关切的就是使残疾人进入社会。
Les soins aux personnes handicapées constituent un domaine majeur de l'assistance sociale.
照顾残疾人是社会援助的一个关键领域。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
Le fonds de développement social conduit également des activités en faveur des personnes handicapées.
社会发展基金也为残疾人提供了康复训练方案。
La principale difficulté est la profonde stigmatisation sociale des personnes handicapées.
当然,最要的障碍是社会对于残疾人根深蒂固的陈旧刻板观念。
Il faut des données sur les femmes handicapées et les femmes de différente origine ethnique.
需要收集关于残疾妇女和少数民族妇女的数据。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并未对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注的是残疾孕妇的处境。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。
La personne ne peut être qualifiée de personne handicapée.
此类人员不属于残疾人的范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.
作为残疾人,们需要幽默感。
On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。
Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.
觉得残疾人不能乘坐地铁太令人愤慨了。
Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因为她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。
Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.
这是为了帮助伤员或残疾人康发的护甲。
Il y a de nombreuses techniques qui permettent de gérer le stress quand il devient particulièrement handicapant.
当压力给们造成巨大妨碍时,有技巧可以帮助们管理压力。
Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !
残疾人士如何进入公共场所呢?
Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.
员工数目≥20的公司,残疾人工作率依旧是6%。
Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.
她决定学习手语,以向所有人展示有必要接触残疾人。
Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.
他们的职责之一是社会援助,省议会会支援残疾人,老人,孕妇。
Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.
因此,一家拥有38位员工的公司得雇用两名残疾人。
Elle est handicapée et l'école a refusé de l'inscrire parce qu'elle peut pas rentrer dans la classe avec son fauteuil.
她是残疾人,这所学校拒绝录用她,因为她不可以坐着轮椅进教室。
Intelligent, obéissant et affectueux, il aide de plus en plus souvent les personnes handicapées, physiquement ou psychologiquement, dans leur quotidien.
他们聪明、听话、充满爱心,在日常生活中越来越地帮助身体或心理上的残疾人。
Depuis, des coupures de Starlink ont été enregistrées sur le front, handicapant l'armée ukrainienne.
从那时起,Starlink 的削减记录在前线,削弱了乌克兰军队。
La brigade d'Hélène a voulu nous handicaper, mais on ne va pas se laisser faire.
海伦的旅想阻碍们,但们不会让它发生。
D. Abad devient ministre des Solidarités, de l'Autonomie et des Personnes handicapées.
D. Abad 成为团结、自治和残疾人部长。
J.-C.Batteria sera avec nous pour nous raconter 24 heures dans la vie d'une personne handicapée.
J.-C.Batteria 将和们一起讲述残疾人生活中的 24 小时。
En clair, la France empêcherait les personnes handicapées de mener une vie indépendante?
显然,法国会阻止残疾人过上独立的生活?
Les manifestants sont des " blessés de la révolution" , des personnes handicapées ou amputées.
示威者是" 革命的伤员" ,是残疾人还是截肢者。
Oui, parce que lui aussi était malade, donc il avait aussi une aide handicapée.
是的,因为他也有病,所以他也有一份残疾补助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释