有奖纠错
| 划词

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.

产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs milliers de victimes se sont retrouvées handicapées et ont perdu tout moyen de subsistance.

数千受害者成为残疾人,失去了生活能力。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est d'aider les personnes handicapées à développer leurs capacités physiques, mentales et sociales.

我们的政策目标是协助残疾人士发展体能、智力及社交技巧。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利金计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放伤残人士。

评价该例句:好评差评指正

Je suis membre du Parlement représentant les personnes handicapées.

我是代表残疾人的议会议员。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

精神病患者应有权得到宪法和立法的保护。

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons un certain nombre de prestations aux anciens combattants ainsi qu'aux personnes handicapées.

我们还为退伍军人和残障人士提供若干福利。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes handicapées ont toujours vécu en marge de la société.

残疾人构成被排除在社会外的群体。

评价该例句:好评差评指正

L'accessibilité comprend en outre l'accès approprié aux bâtiments pour les personnes handicapées.

获得的条件还包括建筑物为残疾人配备适当的进入条件。

评价该例句:好评差评指正

Une question d'importance capitale est la réadaptation sociale des personnes handicapées.

一个特别值得关切的就是使残疾人进入社会。

评价该例句:好评差评指正

Les soins aux personnes handicapées constituent un domaine majeur de l'assistance sociale.

照顾残疾人是社会援助的一个关键领域。

评价该例句:好评差评指正

Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。

评价该例句:好评差评指正

Le fonds de développement social conduit également des activités en faveur des personnes handicapées.

社会发展基金也为残疾人提供了康复训练方案。

评价该例句:好评差评指正

La principale difficulté est la profonde stigmatisation sociale des personnes handicapées.

当然,最要的障碍是社会对于残疾人根深蒂固的陈旧刻板观念。

评价该例句:好评差评指正

Il faut des données sur les femmes handicapées et les femmes de différente origine ethnique.

需要收集关于残疾妇女和少数民族妇女的数据。

评价该例句:好评差评指正

La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.

《公约》并未对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。

评价该例句:好评差评指正

Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.

特别引人关注的是残疾孕妇的处境。

评价该例句:好评差评指正

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。

评价该例句:好评差评指正

La personne ne peut être qualifiée de personne handicapée.

此类人员不属于残疾人的范畴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vielleux, Vien, Vienne, Viennet, Viennois, viennoiserie, vientiane, vierge, vierzonite, viet nam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.

作为残疾人,们需要幽默感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .

们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.

觉得残疾人不能乘坐地铁太令人愤慨了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2月合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.

这是为了帮助伤员或残疾人发的护甲

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a de nombreuses techniques qui permettent de gérer le stress quand il devient particulièrement handicapant.

当压力给们造成巨大妨碍时,有技巧可以帮助们管理压力

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !

残疾人士如何进入公共场所呢?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.

员工数目≥20的公司,残疾人工作率依旧是6%。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.

她决定学习手语,以向所有人展示有必要接触残疾人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.

他们的职责之一是社会援助,省议会会支援残疾人,老人,孕妇。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.

因此,一家拥有38位员工的公司得雇用两名残疾人。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Elle est handicapée et l'école a refusé de l'inscrire parce qu'elle peut pas rentrer dans la classe avec son fauteuil.

她是残疾人,这所学校拒绝录用她,因为她不可以坐着轮椅进教室。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Intelligent, obéissant et affectueux, il aide de plus en plus souvent les personnes handicapées, physiquement ou psychologiquement, dans leur quotidien.

他们聪明、听话、充满爱心,在日常生活中越来越地帮助身体或心理上的残疾人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Depuis, des coupures de Starlink ont été enregistrées sur le front, handicapant l'armée ukrainienne.

从那时起,Starlink 的削减记录在前线,削弱了乌克兰军队。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La brigade d'Hélène a voulu nous handicaper, mais on ne va pas se laisser faire.

海伦的旅想阻碍们不会让它发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

D. Abad devient ministre des Solidarités, de l'Autonomie et des Personnes handicapées.

D. Abad 成为团结、自治和残疾人部长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

J.-C.Batteria sera avec nous pour nous raconter 24 heures dans la vie d'une personne handicapée.

J.-C.Batteria 将和们一起讲述残疾人生活中的 24 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

En clair, la France empêcherait les personnes handicapées de mener une vie indépendante?

显然,法国会阻止残疾人过上独立的生活?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Les manifestants sont des " blessés de la révolution" , des personnes handicapées ou amputées.

示威者是" 革命的伤员" ,是残疾人还是截肢者。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Oui, parce que lui aussi était malade, donc il avait aussi une aide handicapée.

是的,因为他也有病,所以他也有一份残疾补助。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


virure, virus, Viry, vis, visa, visage, visagisme, visagiste, visamminol, vis-à-vis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接