有奖纠错
| 划词

Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.

和我说说您和Hart夫人的友谊。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M.  Wali (Nigéria), Président, M.  Hart (Barbade) Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利(尼日利亚)缺,副哈特多斯)代行职务。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wali (Nigéria), M. Hart (Barbade), Vice-Président, prend la Présidence.

因瓦利(尼日利亚)缺,副哈特多斯)代行职务。

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Charles Hart (Barbade), fait une déclaration.

委员会副尔温·查尔斯·哈特多斯)发了言。

评价该例句:好评差评指正

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart多斯)宣布了对该决议草案所做的某些细小的编上的改动。

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), fait une déclaration.

委员会副尔温·哈特多斯)发了言。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wali (Nigéria), M. Hart (Barbade), Vice-Président, assume la présidence.

因瓦利(尼日利亚)缺,副哈特多斯)代行职务。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Hart (Barbade), Vice-Président, prend la présidence.

由于瓦利(尼日利亚)缺,会议由副哈特多斯)持。

评价该例句:好评差评指正

M. Hart (Barbade), Vice-Président prend la présidence.

哈特多斯)持会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), fait une déclaration et corrige oralement le projet de résolution.

委员会副尔温·哈特多斯)发了言,口头更正决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), corrige oralement le projet de résolution et fait également une déclaration.

委员会副尔温·哈特多斯)口头更正了决议草案,并发了言。

评价该例句:好评差评指正

MM. Koudelka (République tchèque), Hart (La Barbade) et Toscano (Suisse) sont élus vices présidents et M. Alshahibi (Yémen) est élu rapporteur par acclamations.

考德尔卡(捷克共和国)、哈特多斯)和托斯卡诺(瑞士)以鼓掌方式当选为副,阿勒沙希比(也门)以鼓掌方式当选为报告员。

评价该例句:好评差评指正

Mme Hart (Canada) dit que son pays se félicite que les Principes fondamentaux et Directives aient adopté une perspective orientée sur les victimes.

Hart女士(加拿大)说,加拿大对《基本原则和导则》引入了面向受害人的视角这一事实表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Mme Hart (Canada) réitère son soutien à la notion de diligence évoquée par la Rapporteuse spéciale et espère qu'elle saura intégrée dans l'étude approfondie du Secrétaire général toutes les formes de violence contre les femmes.

Hart女士(加拿大)重申支持特别报告员的适当努力概念,希望这一概念能够体现在秘书长关于对妇女的一切形式暴力的深入研究中。

评价该例句:好评差评指正

Le Président dit que le Groupe des États d'Europe de l'Est a proposé M. Koudelka (République tchèque), le Groupe des États d'Amérique latine M. Hart (La Barbade) et le Groupe des États d'Europe de l'Ouest et d'autres États M. Toscano (Suisse), aux postes de vices présidents et que le Groupe des États d'Asie a proposé M. Alshahibi (Yémen) au poste de Rapporteur.

说,东欧国家集团、拉丁美洲国家集团及西欧和其他国家集团分别提名考德尔卡(捷克共和国)、哈特多斯)和托斯卡诺(瑞士)担任副,亚洲国家集团提名阿勒沙希比(也门)担任报告员。

评价该例句:好评差评指正

Mme Hart (Canada) dit que son Gouvernement n'a pas été en mesure d'appuyer pleinement le document issu de la sixième session du Groupe de travail sur le droit au développement en raison de certaines recommandations et conclusions concernant le commerce international et la politique du développement qui sont incompatibles avec les débats qui se déroulent dans des enceintes plus appropriées.

Hart女士(加拿大)说,加拿大政府并不完全支持发展权工作组第六届会议的成果文件,因为关于国际贸易和发展政策的某些建议和结论,与其他更恰当的论坛目前正在进行的讨论不相一致。

评价该例句:好评差评指正

Avant de terminer, je voudrais saisir cette occasion pour remercier très sincèrement le Président de la Deuxième Commission, M. Aminu Bashir Wali, du Nigéria, ainsi que les Vice-Présidents, M. Stefano Toscano, de la Suisse, M. Juraj Koudelka, de la République tchèque, et M. Selwin Charles Hart, de la Barbade, pour leur extraordinaire collaboration et leur partenariat durant cette session difficile mais très fructueuse de la Deuxième Commission.

在结束发言之前,我借此机会最诚挚地感谢第二委员会——尼日利亚的阿米努·希尔·瓦利以及各位副——瑞士的斯特凡诺·托斯卡诺、捷克共和国的尤拉伊·考德尔卡多斯的尔温·查尔斯·哈特,他们在第二委员会本届最具挑战性和最成功的会议期间进行了非凡的配合与协作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélangeage, mélange-maitre, mélangeoir, mélanger, mélanges, mélangeur, mélangeur-gélificateur, mélangeuse, mélanglance, mélanhydrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LEGEND

Je suis le 1er maître Philippe Hart, je suis un ancien amnageur de combat, skipper de la marine nationale, et on va parler de valeurs militaires.

我是海军级军士菲利普·哈茨,曾是斗潜水员,也是海军的帆船队长, 今天我将探讨军事价值观念。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les pompiers utilisent des bulldozers pour évacuer les lignes de contingence au nord de la Rim fire afin de protéger les villes de Tolomne City, Ponderosa Hills et Twain Hart.

消防员土机疏散 Rim 火灾以北的应急线路,以保护 Tolomne City、Ponderosa Hills 和 Twain Hart 等城镇

评价该例句:好评差评指正
2025环法自行车赛

Vers la 40ème, 50ème position, c'est Bout Van Hart qui accélère.

评价该例句:好评差评指正
2025环法自行车赛

Et Van Hart, qui accélère, qui temporise pas ici avec Jonas Vingegarde dans la roue, Pogacar qui remonte en patron.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélanostibite, mélanostimuline, mélanotékite, mélanothallite, mélanotrichie, mélanovanadite, mélantérite, mélanurie, mélaphyre, mélarsène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接