有奖纠错
| 划词

Or, ces organismes sont une composante importante des écosystèmes d'herbiers.

这些有机物是海石竹生态系统的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La présence de nombreux herbiers de posidonies, qui jouent un rôle essentiel au sein de l'écosystème méditerranéen, est à ce propos révélatrice.

若干海浪哈属生境的存在极具有义,海浪哈属是一种在地中海生态系统中发挥重要作用的植物。

评价该例句:好评差评指正

Les publications scientifiques attestent que les herbiers marins, qui constituent un élément productif important des écosystèmes côtiers, sont sensibles à la pollution par les hydrocarbures.

科学文献中有证据表明,构成沿海生态系统重要生产要素的海石竹群落易受石油污染。

评价该例句:好评差评指正

On y trouvait aussi bien des herbiers de fleurs inconnues en Occident que les meilleurs atlas du temps, des coquillages aux formes étranges que des traités de chirurgie.

还有许多不知名的花床,中西方的最好地图和时,炮弹的奇形怪状,条约手术。

评价该例句:好评差评指正

Au nombre de celles qui sont généralement associées aux zones côtières, on citera les récifs coralliens tropicaux, les marais, les herbiers, les lagunes côtières, les mangroves et les estuaires.

通常与沿海地区有关的特征包括暖水(热带)珊瑚礁、湿地、海草床、沿海环礁、红树林以及河口。

评价该例句:好评差评指正

L'Atlas mondial des herbiers marins compilé récemment par le CMSC met en lumière la nécessité d'améliorer la gestion des écosystèmes des zones côtières pour assurer un revenu durable à leurs populations.

最近由保护监测中心汇编的《世界水草状况示图》表明,需要为支持谋求可持续的生进对沿海生态系统的管理。

评价该例句:好评差评指正

Outre leur très grande diversité biologique terrestre et marine, les mangroves, qui sont de plus en plus vulnérables, constituent un filtre important qui protège les récifs coralliens et les herbiers contre la sédimentation.

正变得越来越脆弱的红树林,除了集聚非常丰富的陆地和海洋生物多样性外,还具有重要的过滤功能,可保护该地区珊瑚礁和海草床,使其免受沉积物的影响。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses zones côtières - estuaires, marais, mangroves, lagunes, herbiers et récifs de corail - jouent un rôle majeur dans le niveau de productivité des océans et la protection des fragiles écosystèmes côtiers et marins contre les tempêtes.

入海口、湿地、红树沼泽地、泻湖、海底海草场和珊瑚礁等许多沿海地区为保持海洋生产力作出了重大贡献并在保护沿海和海洋脆弱的生态系统免遭暴风雨的破坏方面发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

La faune et le milieu marins courent aussi, du fait des débris marins, un risque de dommages physiques, tels que le recouvrement des récifs coralliens, l'étouffement des herbiers marins et d'autres écosystèmes des fonds marins, et la perturbation des habitats.

海洋废弃物给野生物和环境造成的其他威胁包括实物损害,如珊瑚礁被覆盖,海草床和其他海底生态系统被掩埋,以及生境受到扰乱。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran demande une indemnité de US$ 454 500 au titre d'un projet visant à évaluer les changements à long terme qui ont pu avoir été subis par les herbiers marins relevant de sa juridiction dans le golfe Persique sous l'effet de la pollution pétrolière provoquée par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

伊朗就一项评估因伊拉克入侵和占领科威特造成的石油污染给其管辖下的波斯湾海石竹海床带来的长期变化的项目索赔454,500美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser, dévitaminé, dévitrifiable, dévitrification, dévitrifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

À une section même infime d’elles, quel herbier céleste n’eussé-je pas donné comme châsse.

最小一段发辫都值得我当天国之草供奉起来。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les premiers menacés, les coraux et les herbiers de Posidonie, ces plantes à fleurs emblématiques de la Méditerranée.

第一个受到威胁是 Posidonia 珊瑚和海草床,这些是地中海标志性开花植物。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Comme ce sont des plantes à fleur qui libèrent énormément d'oxygène, les herbiers de posidonie sont des nurseries.

它们是开花植物,释放氧气,海草床是培育室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

De même que les forêt d'algues ou encore les herbiers marins.

以及藻类森林或海草床。

评价该例句:好评差评指正
自然

Sachez qu’un seul kilomètre carré de cet herbier stocke jusqu’à 80000 tonnes de carbone… tout en fournissant de l’oxygène à l’eau.

要知道,这一平方公里海草丛就储存了8万吨碳......同海水提供了氧气。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La roselière, c'est un module biomimétique de l'herbier de posidonie qu'on a conçu pour reproduire les fonctionnalités écologiques d'habitat et de nurserie d'un herbier.

芦苇床是海草草甸一个仿生模块,其目了再现海草草甸生境和育苗生态功能。

评价该例句:好评差评指正
自然

Les plus timides trouvent un refuge au cœur de ces herbiers qui peuvent atteindre un âge très avancé de plusieurs dizaines de milliers d’années.

海洋里最腼腆生物在这些海草中心处找到了庇护所。这些海草可以达到几万年高龄。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il galope à cheval dans la campagne avec son chien, part à la chasse, collectionne les pierres et ramasse des plantes qu'il range précieusement dans un herbier.

他带着狗狗在乡下飞奔,他去打猎,收集石头,采摘植株,并小心翼翼地存放在植物标本室里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des études montrent que dans les Baléares, on a des herbiers marins, les posidonies, très sensibles aux petites variations de l'environnement et de la salinité.

- 研究表明, 在巴利阿里群岛,我们有海草床 Posidonia,它们对环境和盐度微小变化非常敏感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

D'autres mesures sont prises en mer pour que les bateaux jettent l'ancre dans le sable et pas dans les herbiers de posidonie, ces nurseries à poissons.

- 在海上采取了其他措施,使船只停泊在沙滩上,而不是停在海草床中,这些养鱼场。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Coraux et herbiers servent de nurseries et de garde-manger à une multitude d'espèces, des poissons, des mollusques ou encore des crustacés, qui servent elles-mêmes de nourriture à d'autres espèces de poissons.

珊瑚和海草是众多物种、鱼类、软体动物甚至甲壳类动物培育室和储藏室,而它们本身又是其他鱼类食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif, dévolution, dévolutive, devon, dévonien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接