L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
生条件改善使传染病相应减少。
Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.
文化水准和期望值在生殖保健决定中占有支配地位。
Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.
这些组织获得不住以促进性工作者性健康。
Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.
组织活动包括家政学、生和营养训。
2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.
2 各国应促进以符合生要求式用水和使用生设施。
On doit observer des règles d'hygiène.
我们应该遵守生规范。
L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.
青少年在生殖健康行为式日益成为一项全球关切。
Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.
生原因导致病例不断增加。
Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.
还对学生进行了讲生教育。
Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.
为水、环境生和个人生调集资源。
En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.
此外,他们发现,生条件达不到标准。
Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.
在水、环境生和个人生进行能力建设。
Elle garantit aux travailleurs l'accès aux services d'hygiène du travail.
该法载有关于确保工人获得职业生服务一些规定。
L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.
因此,生将改善,患传染病风险将降低。
Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.
向难民妇女发放份额之外肥皂能够保障适当生标准。
L'absence de réglementation a pour conséquence que l'hygiène du travail est négligée.
规章制度缺乏意味着职业健康被忽视。
Appui à l'aide de préservatifs aux efforts de promotion de l'hygiène sexuelle.
- 支持促进性健康行动,提供避孕套。
Le Département de l'hygiène du milieu surveille régulièrement tous les aspects de cette dernière.
环境生部定期对环境生各个进行监测。
L'hygiène et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance critique pour l'Islande.
因此,海洋健康以及以负责任式管理海洋对冰岛是至关重要。
Ce projet comprend une éducation en matière d'hygiène avant la scolarisation et inclut une formation.
该项目包括学前和生教育,以及技能训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A-t-elle négligé ses loisirs ou même son hygiène personnelle ?
他是否忽视了自己的爱好甚至个卫?
Bah voilà, la hygiène, c'est important.
但卫很重要。
Es-tu devenu progressivement moins intéressé par ton hygiène personnelle ?
您是否逐渐对个卫不那么感兴趣了?
Et contrairement à certaines croyances, leur présence sur notre peau n'a rien à voir avec l'hygiène.
与某些信仰不同,它们在我们的皮肤上的存在丝毫不影响卫。
Sentir bon est l'obsession malgré une hygiène limitée.
尽管卫有限,他们仍想要闻起来香香。
Le plus contraignant, c'est la question d'hygiène.
最严格的是卫问题。
Les fumeurs ou les personnes ayant une mauvaise hygiène bucco-dentaire sont également susceptibles d'endurer ce trouble gustatif.
吸烟者或口卫差的也可能会患上这种味觉障碍。
Plus de sport, un meilleur hygiène de vie, tout ça ?
多运动,改善活习惯,诸如此类?
Nous approfondirons le mouvement patriotique en faveur de l'hygiène.
深入开展爱国卫运动。
Je déteste ça. C'est le niveau -1000 de l'hygiène.
我很讨厌这个。这是世界上最脏的地方。
Le médecin vous indiquera ainsi les moyens d'améliorer votre hygiène bucco-dentaire et il vous conseillera d'arrêter de fumer.
然后,医将告诉你如何改善口卫,并建议您戒烟。
À l'époque, l'hygiène corporelle fait pourtant l'objet de moult traités médicaux.
然而,当时,个卫是许多医疗的主题。
Les poilus combattaient dans la boue et le froid, sans confort ni hygiène.
“胡子”在泥泞中、在严寒中作战,没有活起居设备,也没有卫条件。
Ça devait être du point de vue de l'hygiène horrible, avec une nourriture horrible.
卫条件应该也是极差,伙食也差到极点。
Ce nombre baisse après 1750 grâce à une meilleure hygiène et une navigation plus rapide.
这个数字在1750年后有所下降,得益于更好的卫条件和更快的航行速度。
Une mauvaise hygiène de vie, ne pas faire de sport nous empêche de bien dormir.
不良的活方式,不做运动会妨碍我们睡得好。
Notre enquête révèle des problèmes d'hygiène dans les deux restaurants que nous avons infiltrés.
我们在调查中发现,我们潜入的两家餐厅有卫问题。
Les infections nosocomiales sont favorisées par une mauvaise hygiène du personnel soignant ou par des locaux mal équipés.
护理员的卫状况差或机构设施不佳更容易导致医院感染的出现。
Les Romains eux mêmes les décrivent d'ailleurs comme des gens très soucieux de leur hygiène et de leurs vêtements.
罗马自己描述他们对自己的卫和衣服非常关注。
D'un skipper à l'autre, cette nourriture et les produits d'hygiène représentent entre 120 et 180 kg.
从一个船长到另一个船长,这些食品和卫用品从120至180公斤不等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释