有奖纠错
| 划词

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

生条件改善使传染病相应减少。

评价该例句:好评差评指正

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在生殖保健决定中占有支配地位。

评价该例句:好评差评指正

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者性健康。

评价该例句:好评差评指正

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织活动包括家政学、生和营养训。

评价该例句:好评差评指正

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合生要求式用水和使用生设施。

评价该例句:好评差评指正

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守生规范。

评价该例句:好评差评指正

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在生殖健康行为式日益成为一项全球关切。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

生原因导致病例不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学生进行了讲生教育。

评价该例句:好评差评指正

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境生和个人生调集资源。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,生条件达不到标准。

评价该例句:好评差评指正

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境生和个人进行能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Elle garantit aux travailleurs l'accès aux services d'hygiène du travail.

该法载有关于确保工人获得职业生服务一些规定。

评价该例句:好评差评指正

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,生将改善,患传染病风险将降低。

评价该例句:好评差评指正

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外肥皂能够保障适当生标准。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de réglementation a pour conséquence que l'hygiène du travail est négligée.

规章制度缺乏意味着职业健康被忽视。

评价该例句:好评差评指正

Appui à l'aide de préservatifs aux efforts de promotion de l'hygiène sexuelle.

- 支持促进性健康行动,提供避孕套。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'hygiène du milieu surveille régulièrement tous les aspects de cette dernière.

环境生部定期对环境各个进行监测。

评价该例句:好评差评指正

L'hygiène et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance critique pour l'Islande.

因此,海洋健康以及以负责任式管理海洋对冰岛是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Ce projet comprend une éducation en matière d'hygiène avant la scolarisation et inclut une formation.

该项目包括学前和生教育,以及技能训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲压式喷气发动机, 冲压式热核子发动机, 冲压涡轮喷气发动机, 冲眼包圈机, 冲要, 冲账, 冲制, 冲制(硬币、纪念章的), 冲制件剥离装置, 冲制织机纹板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

A-t-elle négligé ses loisirs ou même son hygiène personnelle ?

他是否忽视了自己的爱好甚至个

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bah voilà, la hygiène, c'est important.

但卫很重要。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Es-tu devenu progressivement moins intéressé par ton hygiène personnelle ?

您是否逐渐对个不那么感兴趣了?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et contrairement à certaines croyances, leur présence sur notre peau n'a rien à voir avec l'hygiène.

与某些信仰不同,它们在我们的皮肤上的存在丝毫不影响卫

评价该例句:好评差评指正
赛宫奇闻异事

Sentir bon est l'obsession malgré une hygiène limitée.

尽管卫有限,他们仍想要闻起来香香。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le plus contraignant, c'est la question d'hygiène.

最严格的是卫问题。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fumeurs ou les personnes ayant une mauvaise hygiène bucco-dentaire sont également susceptibles d'endurer ce trouble gustatif.

吸烟者或口差的也可能会患上这种味觉障碍。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plus de sport, un meilleur hygiène de vie, tout ça ?

多运动,改善活习惯,诸如此类?

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国府工作报告

Nous approfondirons le mouvement patriotique en faveur de l'hygiène.

深入开展爱国卫运动。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je déteste ça. C'est le niveau -1000 de l'hygiène.

我很讨厌这个。这是世界上最脏的地方。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le médecin vous indiquera ainsi les moyens d'améliorer votre hygiène bucco-dentaire et il vous conseillera d'arrêter de fumer.

然后,医将告诉你如何改善口,并建议您戒烟。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

À l'époque, l'hygiène corporelle fait pourtant l'objet de moult traités médicaux.

然而,当时,个是许多医疗的主题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les poilus combattaient dans la boue et le froid, sans confort ni hygiène.

“胡子”在泥泞中、在严寒中作战,没有活起居设备,也没有卫条件。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ça devait être du point de vue de l'hygiène horrible, avec une nourriture horrible.

条件应该也是极差,伙食也差到极点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce nombre baisse après 1750 grâce à une meilleure hygiène et une navigation plus rapide.

这个数字在1750年后有所下降,得益于更好的卫条件和更快的航行速度。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Une mauvaise hygiène de vie, ne pas faire de sport nous empêche de bien dormir.

不良的活方式,不做运动会妨碍我们睡得好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Notre enquête révèle des problèmes d'hygiène dans les deux restaurants que nous avons infiltrés.

我们在调查中发现,我们潜入的两家餐厅有卫问题。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les infections nosocomiales sont favorisées par une mauvaise hygiène du personnel soignant ou par des locaux mal équipés.

护理员的卫状况差或机构设施不佳更容易导致医院感染的出现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les Romains eux mêmes les décrivent d'ailleurs comme des gens très soucieux de leur hygiène et de leurs vêtements.

罗马自己描述他们对自己的卫和衣服非常关注。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'un skipper à l'autre, cette nourriture et les produits d'hygiène représentent entre 120 et 180 kg.

从一个船长到另一个船长,这些食品和卫用品从120至180公斤不等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 憧憧, 憧憬, 罿, , 虫白蜡, 虫斑, 虫病似痫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接