有奖纠错
| 划词

Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.

据估算,月球上的氦3储量似有百万吨。

评价该例句:好评差评指正

L'hélium se liquéfie difficilement.

氦很难液化。

评价该例句:好评差评指正

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

备体积小、安全、回收中氦气损耗极少、纯度高、节能高效!

评价该例句:好评差评指正

La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.

氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。

评价该例句:好评差评指正

L'hélium-3 est un isotope non radioactif de l'hélium, présent en très faible quantité sur la Terre (moins de dix tonnes).

氦3是氦的放射性同位素;在地球上存量稀少,不足十吨。

评价该例句:好评差评指正

Au nombre de ces dispositifs, figurent des réacteurs à hélium à température élevée, des systèmes avancés de réacteurs à eau ordinaire et des réacteurs rapides à accélérateur, ou « amplificateurs d'énergie ».

这些新计和概念包括高温氦反应堆;先进的轻水反应堆;和驱动的快反应堆,或“能量放大”。

评价该例句:好评差评指正

Après l'achèvement de la mission, les hypergols résiduels du système de propulsion principal sont éliminés par combustion, ce qui permet de réduire partiellement la pression du système de pressurisation à l'hélium.

飞行任务完成后,主推进系统剩余的自燃式推进剂要全部燃烧耗尽,使得氦压系统能够部分卸脱。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux propergols résiduels ainsi que l'hélium utilisé comme gaz de pressurisation devaient être vidangés tandis que le peroxyde d'hydrogène résiduel du système de contrôle d'attitude devait être éliminé par combustion.

残留的主推进剂连同氦压剂并排空,而姿态控制系统用剩的过氧化氢则要燃烧耗尽。

评价该例句:好评差评指正

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高通过个喷嘴,然后穿过个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

评价该例句:好评差评指正

"Pour les mélanges contenant le No ONU 2192, germane, autres que les mélanges comprenant jusqu'à 35 % de germane dans l'hydrogène ou l'azote ou jusqu'à 28% de germane dans l'hélium ou l'argon, la pression de remplissage doit être telle que, en cas de décomposition complète du germane, les deux tiers de la pression d'épreuve du récipient à pression ne soient pas dépassés. ".

“含有UN 2192锗烷的混合物,不包括在氢或氮中含锗烷35%以上,或在氦或氩中含锗烷28%以上的混合物,装载时的压力要求,应为在锗烷发生完全分解时,产生的压力不超过压力贮试验压力的三分之二。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser, entretromper, entre-tuer, entrevisiter, entrevoie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il est composé d'hydrogène 74 % et d'hélium 25 %.

它由74%的气和25%的氦气组成。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Il lui a raconté qu'ils avaient noté une accélération du processus de fusion de l'hélium.

他亲口告诉她已观测到氦的聚集在加速。”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Tu comprends pourquoi il vaudra mieux se trouver à la surface au moment du flash de l'hélium !

所以,氦闪时还在地面上为好。”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Je savais que sous ces nuages épais, se trouvaient des océans bouillonnants d'hydrogène et d'hélium liquides.

我知道那厚厚的云层下,沸腾的液和液氦的大洋。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le flash de l'hélium avait eu lieu.

太阳氦闪爆发了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Même si les processus physiques y étaient complexes, il ne s'agissait que de variations de la fusion de l'hydrogène en hélium.

它的物理过程虽然剧烈,但十分单纯,至氦的聚变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Et dans ce Far West, une ressource pourrait déclencher la ruée vers l'or: l'hélium 3.

- 在个狂野的西部, 一种资源发淘金热: 氦 3。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

En réalité, dans une telle situation, notre planète serait vaporisée avant même que ne surgisse le flash de l'hélium.

事实上在之前的氦闪爆发中,我们的星球已被汽化了。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Chaque fois que le périhélie était atteint, des rumeurs se répandaient dans la société au sujet de l'imminence certaine du flash de l'hélium.

每次到达近日点,社会上就谣言四起,说太阳氦闪就要在时发生了。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Selon les calculs des scientifiques, il faudra au moins cent heures après le flash de l'hélium pour que la Terre soit complètement évaporée !

据计算,在氦闪发生时,地球被完全蒸发掉至少需要一百个小时。”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Sur Jupiter, l'attraction de notre planète avait, elle aussi, soulevé une vague de la taille d'une montagne dans l'océan d'hydrogène et d'hélium.

后来知道,那地球力作用在木星表面的痕迹,我们的星球也在木星表面拉起了如山的液和液氦的巨浪。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Un activiste a utilisé des ballons gonflés d'hélium pour envoyer des milliers d'exemplaires du film The Interview en Corée du Nord.

一名活动家使用氦气球向朝鲜发送了数千份《采访》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Présenté comme le carburant du futur, l'hélium 3 nourrit déjà les fantasmes avec sa promesse d'une énergie propre et sans risque.

作为未来的燃料,氦 3 已经以其清洁和无风险源的承诺点燃了人们的幻想。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le phénomène de la fusion de l'hélium se propagerait bientôt dans le noyau du Soleil, provoquant une violente explosion appelée " flash de l'hélium" .

氦元素的聚变将在很短的时间内传遍整个太阳内部,由此产生一次叫氦闪的剧烈爆炸。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par comparaison avec la Terre, le soleil était un système physique autrement plus simple : il était presque entièrement composé de deux éléments, l'hydrogène et l'hélium.

其实,与地球相比,太阳一个更简单的物理系统:由两种很简单的元素构成,和氦。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque le soleil aura épuisé tout son hydrogène, les noyaux d'hélium fusionneront et le soleil gonflera, puis deviendra une minuscule étoile blanche qui refroidira lentement dans l'espace.

当太阳耗尽了所有的气,氦核就会融合,太阳就会膨胀,然后变成一颗微小的白色恒星,它将在太空中慢慢冷却下来。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ces étoiles sont caractérisées par une propriété essentielle, c’est que : elles brûlent de l’hydrogène, elles le transforment en hélium, c’est ça qui leur donne leur luminosité.

些恒星在主要属性上有明显的特征,即:燃烧气,并将其转化为氦,因为个它们才发光。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Oui, même si la Terre parvenait à échapper au rayon d'impact du flash de l'hélium, même si nous pouvions sauver nos vies, que se passerait-il ensuite ?

啊,即使地球航出了氦闪的威力圈,我们得以逃生,又怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : En remarque, y a pas beaucoup de gars, je vais te dire. On dirait une pub pour les implants mammaires. T’as vu les nanas comment elles sont gonflées à l’hélium.

注意,里面的男生并不多,我告诉你。以说一个为众多女性的胸部做的广告。你看那些女人,他们多么不知羞耻啊。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si les trois flottes avaient établi leurs bases sur l'orbite de Jupiter, c'était parce que cet océan d'hydrogène et d'hélium leur fournissait des ressources inépuisables pour leurs moteurs à fusion nucléaire.

三大舰队都把木星作为主要基地,因为其氦海洋中有取之不尽的核聚变燃料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter, enveloppage, enveloppant, enveloppante, enveloppe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接