有奖纠错
| 划词

Elle préférait garder son idole dans son monde imaginaire.

她更喜欢在想象的世界着她的偶像。

评价该例句:好评差评指正

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

女孩用钦佩的眼神盯着她的偶像。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁教堂的十字架,另放置印度教的神像。

评价该例句:好评差评指正

Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.

这些偶像们有很多热烈的仰慕者。

评价该例句:好评差评指正

FONI, Fondation IDOLE, Yaoundé (Cameroun); aide psychologique, sociale.

Fondation IDOLE,雅温得,喀麦隆;心理和社会援助。

评价该例句:好评差评指正

Idole en forme de plaquette!!!

薄片偶像!Figure humaine!!!人形雕像!

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, cette campagne, qui vise à transformer en idoles les femmes qui commettent des attentats-suicide, porte ses fruits.

可悲的是,这种将女性自杀炸弹手变成榜样的运动取得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être la raison en est parce que vous ne pas le culte des idoles, j'ai même apprécié Jerry.

也许是因为你的原因,从来不崇拜哪偶像明星的我竟然喜欢上了言承旭。

评价该例句:好评差评指正

En raison de mes idoles comme la France, comme le vin rouge, comme Bordeaux, j'ai choisi d'apprendre le français!

因为我的偶像喜欢法国,喜欢红酒,喜欢波尔多,所以我选择学习法语!

评价该例句:好评差评指正

Je me souviens de mon adolescence passée à écouter, rechercher et apprendre tout de mes idoles, le pourquoi des chansons.

我记得儿时就是在听着找着学着我的那些偶像们的过程悄悄过去了当然还有我们歌唱的理想也陪我起长大。

评价该例句:好评差评指正

Idole d'un bon quart de la population mondiale, Leslie Cheung est quasiment inconnu des Occidentaux. Portrait d'une star au destin tragique.

几乎是世界四分之人的偶像,张国荣在西方并不知名。有着悲剧命运的明星。

评价该例句:好评差评指正

L’idole des jeunes de nouveau hospitalisé. Johnny Hallyday a été admis lundi dans un hôpital de Los Angeles, aux Etats-Unis pour une infection sans gravité.

年轻人的偶像约翰尼·哈里代周入住了美国的家医院,因为有轻微的感染。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les curiosités de la liste, le président de la Banque centrale européenne (BCE) Jean-Claude Trichet (38e) est talonné par l'idole canadienne des adolescents Justin Bieber (39e).

名单最令人好奇的是: 欧洲央行主席让克洛德特里谢列席38位,紧随其后的是加拿大年轻人的偶像贾斯汀比伯(第39位)。

评价该例句:好评差评指正

Les partisans, dont certains avaient déjà attendu toute la journée devendredi dans l'espoir de voir leur idole, chantaient etapplaudissaient à tout rompre dans un climat de grande confusion.

不明朗的气氛,昂山素姬支持者们不停唱歌,鼓掌,其部分带着见到他们偶像的希望从周五就已经开始等候。

评价该例句:好评差评指正

Mabrouk El Mechri y voit l'occasion idéale de faire de son idole de jeunesse le héros d'une oeuvre atypique, mêlant comédie et polar dans la droite lignée des films américains des 70's.

马布鲁克·埃尔·梅奇从看到了拍摄部另类电影的机会,这部表现他青年时期偶像的电影把喜剧和侦探片糅合在起,延续了70年代美国电影的风格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , , 铂箔, 铂锇铱矿, 铂合金, 铂黑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est une théorie qui nous vient de mon idole, le GOAT, Stephen Krashen, grand professeur de linguistique américain.

这是我的偶像、“山羊”斯蒂芬·克拉申 (Stephen Krashen) 提出的理论,他是位伟大的美国语言学教授。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Une autre photo de mon idole de toujours, Nelson Mandela.

张照片,我直的偶像,纳尔逊·曼德拉。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est vraiment ma première idole, comme beaucoup d'enfants de ma génération.

她确实是我的第个偶像,就像我们这代的很多孩子

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Puis elle finit par aimer des douceurs qu’elle mettait secrètement aux pieds de son idole.

而且临了,她的时候暗中说的那套甜言蜜语,她自己也爱听了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La génuflexion devant l’idole ou devant l’écu atrophie le muscle qui marche et la volonté qui va.

偶像或金钱会使支配行的肌肉萎缩,使向上的意志衰退。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Oui, je sais, je parle beaucoup du Père Noël, parce que comme tout le monde, c'était mon idole quand j'étais petit.

是啊,我知道,我谈了很多关于圣诞老的事, 就像其他。当我还是个孩子时他是我的偶像。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Danmitsu Danmitsu est une idole dans les magazines de photos .

Danmitsu Danmitsu 是照片杂志中的偶像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il veut succéder à son idole, R.Nadal, 14 fois vainqueur.

他想接替他的偶像,R.Nadal,14 次冠军。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Mais surtout, les réseaux sociaux permettent de se mesurer aux idoles.

但最重要的是,社交网络可以让你对照偶像来衡量自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Combien les fans sont-ils prêts à dépenser pour voir leur idole en concert?

粉丝愿意花多少钱看自己的偶像开演唱会?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Accuser les Musulmans de prier des idoles, quand on sait le rejet radical de l'idolâtrie dans cette religion… C'est assez ironique !

当我们知道这个宗教彻底拒绝崇偶像时,我们就指责穆斯林祈祷偶像...... 真是讽刺呀!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Une veillée publique de 24 heures pour rendre hommage à leur idole, disparue la semaine dernière.

24 小时公众守夜,向上周去世的偶像致敬。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Idole, qui va l'accompagner dans son épopée créative.

Idole,将陪伴他完成他的创作史诗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les chambres des fans sont toujours envahies des visages de leurs idoles.

粉丝的房间总是被他们偶像的脸入侵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elles ne rateront aucun match de l'équipe de France avec leurs idoles.

他们不会错过法国队与偶像的任何场比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Comme Marylin, son idole, elle est l'une des femmes les plus photographiées au monde.

和她的偶像玛丽莲,她是世界上上镜次数最多的女性之

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Djokovic, l'antihéros à l'opposé des idoles contre qui il s'est longtemps battu.

德约科维奇,这个反英雄不同于他长期与之抗争的偶像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ca fait plus d'une semaine que j'embête mes parents pour pouvoir venir à Dunkerque et rencontrer mon idole.

- 为了能来敦刻尔克见我的偶像,我已经烦了我父母个多星期了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec un dieu, D.Maradona, et une idole: L.Messi.

个神,D.Maradona 和个偶像:L.Messi。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais les fans vont devoir s'acclimater à une métamorphose de leur idole.

- 但粉丝们将不得不习惯他们偶像的蜕变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属, 博诺阶, 博洽, 博取, 博取欢心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接