Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰富想象力。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
品显示一种出人意表和无穷想象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
想象力丰富得另人惊奇。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅大人想像力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
想象力比知识更为重要。知识是有限,而想象力则包围着整世界。
Il aime laisser vagabonder son imagination.
喜欢随意畅想。
Pas d'imagination, mais aussi désireux de .
再多幻想 、也只是渴望 。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们想象力。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们想象力。
L'idée du double dividende parle à l'imagination.
双重红利想法让人浮想联翩,但还应提出两条警示。
Actuellement, l'ampleur prise par cette violence dépassait l'imagination.
在目前,力行为严重性超出了任何人想象。
Il serait particulièrement important de frapper l'imagination des jeunes.
获得年轻一代注意特别重要。
Mais nous devons faire preuve d'imagination et d'audace.
但是,我们必须要有想象力,必须要有胆识。
Les faits et l'imagination va toujours à l'encontre de leur vie.
事实和理想总是和们命运背道而驰。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们想象力极限。
Cela confond l'imagination.
这大大超过人们想象。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两人民——以色列人和巴勒斯坦人——想象力。
Il est dénué d'imagination.
缺乏想象力。
Les souffrances humaines que nous observons dans la région dépassent parfois l'imagination.
我们在该地区目睹人们遭受苦难,有时超出想象。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象劣行,包括吃人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et avez-vous déjà fait part à quelqu’un de cette triomphante imagination ?
“有没有把这个得意的念头向谁说起过?”
Pour y remédier, les inventeurs rivalisent d’imagination.
了解决这问题,发明家们不断想象进行竞争。
Ce mythe nourrit également l'imagination des artistes.
这个神话也养活了艺术家们的想象。
Bref, plus rien ne s'oppose à votre imagination.
总之,没有什么能阻挡的想象。
Bravo ! reprit Athos, voilà qui fait honneur à ton imagination.
“真棒!”阿托斯说,“的想象增添了光彩。”
La solution qu’il proposait, d’ailleurs, laissait libre carrière à l’imagination.
而且文中提出的结论可以让人便去设想,没有什么限制。
Le bonheur a besoin de quelques précisions et de beaucoup d'imagination!
幸福些细节和许多的想象!
Un cocher qui veut un pourboire est capable de tout, même d’imagination.
通常个车夫了得到点小费,什么事都干得出来,甚至会去捏造。
Mais n’est-ce pas démesuré de laisser l’imagination atteindre cette extrémité ?
“可想象达到这种程度也太过分了吧?”
Et puis, dans les parcs tu remarques que les parents n'ont aucune imagination.
然后,会发现在公园里,父母没有点点创造。
Il enflamme l'imagination et invite à toutes les spéculations concernant ses obscures profondeurs.
它激发了人们的想象,引发了各种关于它黑暗深处的猜测。
Ici, il fallait un peu d'imagination pour comprendre ce que voulait dire Grand.
说到这里,就动用想像才能理解格朗的话是什么意思了。
Il excitait son imagination plus qu’il n’était entraîné par son amour.
他激发自己的想象,更甚于受到爱情的驱使。
Et toi, tu as beaucoup d’imagination.
真有想象。
Ce qui leur manque, c'est l'imagination.
他们缺少的是想像。
Des ordres ! Et il faudrait de l'imagination.
" 下命令!" 他说," 也许还得有想像吧。"
Tout ce qu’il voyait glaçait son imagination.
他在那里看到的切使他的想象都冻住了。
L'odeur pestilentielle qu'elle dégageait défiait l'imagination.
它身上散发出的那股气味臭得令人作呕。
Sur le défi alimentaire mondial, il y a beaucoup d’imagination, d’innovation.
在关于世界粮食问题上,有更多的想象和创新。
Franz regarda Albert en homme qui n’avait pas grande confiance dans son imagination.
弗兰兹望了眼阿尔贝,像是不大相信他想象的建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释