有奖纠错
| 划词

L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.

绝对主权运作从而同样悬置了直接性形式中的屈从。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tout à fait conscients de la gravité et de l'immédiateté de la situation.

充分意识到这一局势的严重性和迫切性。

评价该例句:好评差评指正

Il note également que la jurisprudence du Tribunal constitutionnel qui lui a été présentée concerne la nécessité d'administrer à nouveau en seconde instance les preuves qui, de par leur nature et de l'avis de ce tribunal, sont soumises au principe d'immédiateté, en particulier la preuve testimoniale et les déclarations d'experts.

会还指出,向委会介绍的宪法法院判例法须向二审法庭再次提出任何证据,而根据宪法法庭的理解,二审法庭的法官出于本质须直接和亲自熟悉这些证据,尤其是口头证词和专家意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anthraxylon, anthrazine, anthrène, anthrol, anthrone, anthropien, anthropique, anthropo, anthropobiologie, anthropobiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

Le seul défaut qu'ont les jeunes, c'est qu'ils sont dans l'immédiateté.

- 年轻人唯一的缺点他们很直接

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Ça veut dire aussi, il y a eu, enfin, on ne sait jamais justement c'est ça, mais il y a une immédiateté apparente.

这也意味着, 嗯,你永远到底什么,但有一明显的即时性

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Complètement, dans ce sens où, dans ce monde d'immédiateté, où on zappe d'un sujet à l'autre, les oiseaux nous rappellent 2 choses, d'abord le temps long.

完全地,在这个意义上, 这个世界充满了即时性,我们从一个话题跳到一个话题, 鸟类提醒了我们两件事,首先就长时间的概念。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Le visage est en face de moi et d'emblée, sans déduction, dans une immédiateté qui n'est pas celle de la perception sensible mais qui est celle du sentiment, je suis à son service.

这张脸就在我面前,从一开始, 就没有演绎, 以一感官觉而感觉的即时性,我为服务。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

A l'heure des réseaux sociaux, du culte de l'immédiateté et de l'image, du commentaire permanent, il est indispensable de rebâtir une confiance démocratique dans la vérité de l'information reposant sur des règles de transparence et d'éthique.

在社交网络时代, 对即时性和图像的崇拜,对永久性评论的崇拜, 有必要在透明和德规则的基础上重建对信息真实性的民主信心。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Elle est fondée simplement dans cette immédiateté sentimentale de cet accès à autrui où il est urgent de le secourir et de l'écouter et c'est renvoyé à plus tard de le déterminer et de le connaître.

建立在这与他人接触的情感上的直接之上,在那里迫切需要帮助他们并倾听他们,并且被推迟到以后的日期来确定和了解他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anthropogénique, anthropogéographie, anthropographe, anthropoïde, Anthropoïdes, anthropolithe, anthropologie, anthropologique, anthropologisme, anthropologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接