有奖纠错
| 划词

Plus de 9 500 véhicules sont immatriculés dans le territoire.

领土上车辆注册和领取牌照的数目已超过9 500辆。

评价该例句:好评差评指正

Ma société est immatriculée à l'étranger pour se livrer à un corps professionnel!

我公司是专项从事海注册的专业机构!

评价该例句:好评差评指正

Au 31 décembre 1999, 31 349 véhicules étaient immatriculés dans le territoire.

公共汽车在5条公共汽车线上行驶,保持领土各处的联系。

评价该例句:好评差评指正

L'un des Antonov serait un appareil des Forces armées soudanaises immatriculé 7705.

第一架飞机查明武装部队的飞机,注册号是7705。

评价该例句:好评差评指正

Il tient aussi des registres à jour sur chacune des sociétés et entreprises immatriculées.

它并维持所有公司和工商企业的最新记录。

评价该例句:好评差评指正

Sur 180 navires environ immatriculés au Panama, 89 seulement sont titulaires d'un permis de pêche.

巴拿马约有180船,其中只有89有捕鱼许可。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États indiquent le nom de l'État de lancement d'un objet spatial immatriculé.

所有国家都提供了所登记的空间物体发射国的国名。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

空间的航空航天物体应受该物体的登记国法律管辖。

评价该例句:好评差评指正

New Skies Satellites est une société immatriculée aux Pays-Bas.

“新天空卫星”是一家在荷兰注册的公司。

评价该例句:好评差评指正

L'Office prévoit une augmentation progressive du nombre de réfugiés immatriculés.

近东救济工程处预计登记的难民人数将逐步增加。

评价该例句:好评差评指正

La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux États-Unis.

该案涉及在美国注册的一家公司。

评价该例句:好评差评指正

Deux véhicules immatriculés en Ouganda ont été interceptés par le FNI à Djalasiga.

民族阵线在Djalasiga阻截两辆在乌干达注册的汽车。

评价该例句:好评差评指正

On a préféré le mot « constituée » au mot « immatriculée ».

与“登记”相比,人们更愿意用“注册”。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe à Djibouti que deux navires immatriculés qui se rendent en Somalie.

吉布提仅有两注册的船只驶往索马里。

评价该例句:好评差评指正

La victime, qui conduisait une Opel Vectra (immatriculée ILO-503), a été blessée et dévalisée.

Iakobashvili开着Opel-Vectra牌号1LO-503汽车,受伤而且被抢。

评价该例句:好评差评指正

Cette interdiction concerne également l'utilisation de navires ou d'aéronefs immatriculés en Norvège.

此项禁令同样适用对在挪威注册的船舶和飞机的使用。

评价该例句:好评差评指正

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

评价该例句:好评差评指正

Les objets spatiaux réutilisables (comme la Navette spatiale des États-Unis) sont immatriculés par mission.

可重新使用的空间物体(如美国的航天飞机)按飞行任务登记。

评价该例句:好评差评指正

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.

4月25日,民兵在拜多阿抢劫了一架在肯尼亚注册的飞机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对技术精益求精, 对继承人的侵占, 对家, 对家庭的依恋, 对家庭尽责, 对甲苯磺酰胺, 对甲苯磺酰氯, 对甲酚, 对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

Le propriétaire de la voiture immatriculée 092LAJ est prié de déplacer son véhicule.

车牌为092LAJ车主请移动您车辆。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ainsi, toute personne ayant été immatriculée et ayant quitté la France figure encore dans le répertoire.

所以那些曾经注册并离开法国人仍然目录中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce camion immatriculé en Bulgarie est enregistré sous le nom d'une société Nord-Irlandaise.

这辆保加利亚注册卡车注册北爱尔兰公下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'adolescent de 17 ans conduisait une voiture de luxe immatriculée en Pologne.

17岁男子驾驶是一辆波兰注册豪华轿车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce camion était immatriculé au Mali et la remorque au Sénégal.

这辆卡车马里注册,拖车塞内加尔注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La 2 CV, reproduction fidèle d'un modèle de 1953, est immatriculée.

2 CV 是 1953 年模型忠实复制品,已注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Voici la voiture immatriculée en Pologne.

这是波兰注册汽车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

C'est ce qu'on déclaré aux militaires italiens certains des 360 passagers du cargo immatriculé en Sierra Leone.

这是塞拉利昂注册货船上360乘客中一些人被告知意大利军

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Cette région italienne, et c'est ce qu'on déclaré aux militaires italiens certains des 360 passagers du cargo immatriculé en Sierra Leone.

这个意大利地区,这就是向意大利军塞拉利昂注册货船360乘客中一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En fait, il y avait des véhicules immatriculés à mon nom qui faisaient des braquages à main armée, des délits de fuite.

事实上,有以我义登记车辆进行武装抢劫,肇事逃逸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'an dernier, 16 000 fourgons neufs ont été immatriculés.

去年,注册了 16,000 辆新货车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Leur point commun: elles sont toutes immatriculées en Pologne.

他们共同点:他们都是波兰注册

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Mais cela veut dire qu’ils sont immatriculés au Panama, même s’ils appartiennent à des armateurs ou des sociétés qui ne sont pas panaméennes du tout.

但这意味着它们巴拿马注册,即使它们属于根本不是巴拿马人船东或公

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans 37 agglomérations de plus de 150 000 habitants, des zones de vigilance seront mises en place en 2025. Seuls les véhicules immatriculés avant le 31 décembre 1996 seront interdits.

- 2025年将37个人口超过15万城市地区设立警戒区。仅禁止1996年12月31日之前登记车辆通行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le gouvernement prévoit de le rendre obligatoire début 2024. Il devrait concerner tous les véhicules immatriculés à partir de 50 cm3. Une nouvelle diversement accueillie par les motards ce matin.

政府计划 2024 年初强制实施这一规定。它应适用于所有 50 立厘米以上登记车辆。今天早上骑自行车人收到了不同消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Une voiture Clio noire immatriculée en Belgique - qui a pu servir à la préparation des attentats - a été retrouvée dans le nord de Paris dans le 18 eme arrondissement.

巴黎北部第18区发现了一辆比利时注册黑色Clio汽车 - 可能用于准备袭击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Plusieurs dizaines de réfugiés ont été retrouvés morts jeudi matin dans un camion immatriculé en Hongrie, stationné sur le bord d'une autoroute conduisant à Vienne, a révélé jeudi la police autrichienne.

奥地利警周四表示,周四早上,数十难民被发现死一辆匈牙利注册卡车上,这辆卡车停通往维也纳高速公路边上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Mais il est souvent avantageux d’être immatriculé au Panama: les taxes sont moins élevées, le droit du travail qui s’applique à l’équipage n’est pas le même que dans beaucoup d’autres pays.

但是巴拿马注册通常是有利:税收较低,适用于船员劳动法与许多其他国家不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

En 2021, afin d'identifier les auteurs de ces délits routiers, le parquet de Grenoble a mis en place le contrôle des véhicules de luxe immatriculés en Pologne avec les services de police locaux.

- 2021年,为了查明这些道路违法行为肇事者,格勒诺尔检察官办公室对波兰注册豪华车辆与当地警察部门进行了检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est officiel: le contrôle technique pour tous les deux-roues deviendra obligatoire début 2024. Les premiers concernés seront ceux immatriculés avant 2017. Encore et toujours la galère pour renouveler son passeport à la veille des grandes vacances.

消息:2024 年初,所有两轮车将强制实施技术管制。首先关注是 2017 年之前注册两轮车。暑假前夕更新护照麻烦一再出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某人深恶痛绝, 对某人生气, 对某人施加影响, 对某人施魔法, 对某人施以酷刑, 对某人十分关怀, 对某人十分尊重, 对某人是负担, 对某人是容易的, 对某人说话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接