有奖纠错
| 划词

Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.

记住心是永恒记住昨天是明天。

评价该例句:好评差评指正

Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.

我乐意去爱女神和诸神一样美女。

评价该例句:好评差评指正

A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.

我只相信一件事:人魂是不朽,是不可摧毁

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.

权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独美才能永存。

评价该例句:好评差评指正

En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.

在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业献。

评价该例句:好评差评指正

Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.

我们女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育小生命使范思哲女郎获得了永生。

评价该例句:好评差评指正

Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...

艺术作品中这种永不休止延续性足以证明作品本身要远比一个总统续得更为长

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs, musa, musacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Je pleure une morte et je salue une immortelle.

我为死者哀悼,我向不朽者致敬。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En théorie, elle est donc immortelle.

所以理论上它是不死

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais quelques années plus tard, elle lui apprends qu’elle est immortelle et qu’elle doit retourner au ciel.

但是些年后,她发现自己是长生不老,于是她就得回到天上去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Bénissant votre nom de louange immortelle.

愿永久夸奖降幅于你。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Loin de garantir une gloire immortelle, c'est l'assurance de très bonnes ventes.

这不是保证不朽荣耀,而是保证高销量。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et l’on mit encore sur la bière une couronne d’immortelles et un bouquet achetés par les Coupeau.

棺材上放着古波夫妇买来非凋谢类鲜花制成花圈和束美丽鲜花。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Il n’en subsistait plus qu’une colonne à demi brisée, mais qui gardait la beauté d’une ruine immortelle.

给它留下腰截断柱子,亏得柱子上还保存下了不朽遗迹壮美。

评价该例句:好评差评指正
女儿 La petite sirène

Je les supporterai ! dit la sirène d’une voix tremblante, en pensant au prince et à l’âme immortelle.

“我可以忍受,”小人鱼声音说。这时她想起了那个王子和她要获得个不灭灵魂志愿。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Est-ce que vous voulez être l'immortelle ?

你想要演这个角色吗?

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je serai jamais l'immortelle. Allez, démarre.

我永远都不会是不朽女郎 加油 走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

S.Berlusconi, synonyme du bling-bling, des soirées bunga-bunga et finalement surnommé L'Immortel.

S.Berlusconi,bling-bling、bunga-bunga 派对代名词,最后被昵称为 L'Immortel。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Il déclenche comme un chasseur, il sait devenir invisible, ses images sont immortelles.

他像猎人样触发,他知道如何变得隐形,他形象是不朽

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

20 ans plus tard, Maurice Genevoix devient Immortel, puis secrétaire perpétuel de l'Académie française en 1958.

20年后,莫里斯·热内沃伊(Maurice Genevoix)于1958年成为不朽法国科学院永久秘书。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Grâce à ce protocole précis, les images de Cartier-Bresson ont un dernier secret, elles sont immortelles.

由于这个精确协议,卡地亚-布雷森图像有最后个秘密,他们是不朽

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Celui qui n'a jamais lâché la politique malgré son âge ou les affaires avait fini par être surnommé L'Immortel.

个无论年龄还是事业都从不放弃政治人,最终被冠以“不朽者”绰号。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Second travail, Hercule doit tuer l'hydre du marais de Lerne : la bête à neuf têtes, dont une est immortelle.

第二项劳动,大力士必须要杀死勒拿沼泽九头蛇海德拉:这是具有九个头野兽,其中头是不死

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世百周年演说

Demandons conseil à celui dont la vie utile aux hommes s'est éteinte il y a cent ans, mais dont l'oeuvre est immortelle.

让我们向百年前对人有生命已经消失,但其工作不朽人征求意见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L.Cohen nous a quittés en 2016. Sa chanson, elle, est immortelle.

- L.Cohen 于 2016 年离开我们。他歌是不朽

评价该例句:好评差评指正
女儿 La petite sirène

Notre âme n’est pas immortelle ; avec la mort tout est fini. Nous sommes comme les roseaux verts : une fois coupés, ils ne verdissent plus jamais !

我们没有个不灭灵魂,切都会随着死亡结束。我们像那绿色海草样,割断了,就再也绿不起来!

评价该例句:好评差评指正
女儿 La petite sirène

Chez les filles de l’air, répondirent les autres. La sirène n’a point d’âme immortelle, et elle ne peut en acquérir une que par l’amour d’un homme ; sa vie éternelle dépend d’un pouvoir étranger.

“到天空女儿那儿去呀!”别声音回答说。“人鱼是没有不灭灵魂,而且永远也不会有这样灵魂,除非她获得了个凡人爱情。她永恒存在要依靠外来力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


muscovitisation, muscsrine, musculaire, musculation, musculature, musculeux, musculine, musculo-membraneuse, musculo-membraneux, musculosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接