La qualité importe plus que le nombre.
质量重于数量。
Ton opinion m'importe beaucoup.
的意见对我很重要。
Eh bien, je suis tellement faim que je pourrais manger n'importe quoi en ce moment.
好吧,我感到非常饿,我可以吃了。
Venez n'importe quand, je suis chez moi cette semaine.
请随便时候来好了, 这星期我在家。
N'importe quoi . Plus vite ça sera servi, mieux ça sera .
都行,越快越好。
Toutes les drogues d'origine utilisent des pesticides à importer.
所有杀虫剂原药都采用国外进口。
Le service de roulements, paliers que nous importons une grande force.
本处主要经营轴承,进口轴承是我们一大强项。
Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.
否,者为工作都想做。
Les agents du importés Fei Nasi Unilever Series.
代理原装进口的联合利华菲娜丝系列。
Italie ont importé du matériel, un personnel de qualité.
拥有意大利进口设备,高素质的人才。
SCC, par ton capacite, t es un homme genie, n importe ou.
给SCC,的能力,到哪里都是人才,贵阳也好,武汉也好。
A présenté un ensemble complet de l'équipement importé, fort technique vigueur.
引进全套进口设备,技术力量雄厚。
À n'importe quelle température, ont le meilleur effet de refroidissement.
在任何温度下都有最佳制冷效果。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
LA BANQUE JOUE UN ROLE TRES IMPORTANT DANS LA VIE ECONOMIQUE.
银行在经济生活中扮演很重要的角色。
Les astres tincellent n'importe o , si tu les regarde en levant la t te.
星星在哪里都是很亮的,就看有没有抬头去看他们。
Ainsi que le maintien d'une variété de moteurs importés.
以及维修各种进口发动机。
).Peu importent son âge et ses revenus.
年龄收入都无关。
Le Japon a importé des équipements de production.
公司拥有日本进口的生产设备。
Importés, VQA marque de certification, de la meilleure qualité.
原装进口,VQA证标志,品质优秀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a marché sur l'eau ? N’importe quoi !
在水?什么玩意儿!
Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.
侦探个很厉害的人,什么都能找到。
Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi !
这不你做任何事的理由!
Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.
我我我,我也侦探,我什么都能找得到。
D’accord, mais ne prenez pas n’importe quoi.
的,别给我随便搞哦。
Pour m’aider, mieux de ne pas jeter n’importe quoi dans les mares.
要想帮助我的haul,最不要向水坑里乱扔东西。
Mais le président ne peut pas faire n’importe quoi.
总统不能乱来。
En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.
无论如何这我们的文化我们的传统。
Elle ne s’intéresse pas à la mode. Elle s’habille vraiment n’importe quoi .
她对时尚不感兴趣。她穿得很随便。
Un nurd, ça ferait n'importe quoi pour un french.
护士会为法国人做任何事情。
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
不,什么都不做,自由的。
Et pas n'importe laquelle ! La France du Général de Gaulle.
而且不普通的法国!戴高乐将军的法国。
Après tout, puisque nous ne pouvons les approcher, peu importe ! »
不过反正我们也近不了它的身,多一些和少一些也一样。”
Dites-lui quand même quelque chose, n’importe quoi, sourit Shi Qiang.
“随便说些什么吧。”史强笑笑说。
Mais je ne sais pas, moi! N’importe quoi!
我也不知道!无论什么都!
En particulier pour nous déplacer, on a besoin d'importer beaucoup de pétrole, qui émet beaucoup.
尤其为了出,我们需要进口大量的石油,而石油的排放量也很大。
J'essuie mes pinceaux sur les murs, mais un peintre essuie jamais ses pinceaux n'importe comment.
我用毛笔在墙擦拭,画家从不随意擦拭毛笔。
Si c'était le cas, n'importe quel investisseur pourrait faire la même chose.
如果这样的话,任何一位投资者都能做成相同的事情。
Écoute, Marie, les accidents, ça peut arriver tous les jours, n'importe où !
听着,Marie,不管在哪里,事故每天都会发生的!
N'importe quelle entreprise peut participer à la compétition, même les entreprises étrangères.
任何企业都能参与竞争,就连外企也可以。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释