有奖纠错
| 划词

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

推进数字奥运领域合作。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus a été impulsé par deux grands facteurs.

这是由两个主要因素造成的。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit devenir un élément du rôle moteur impulsé par l'ONU.

这必须成为联合国领导开展的行动的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ces débats impulseraient à la Commission un élan pour ses travaux futurs.

部长级议旨在为麻委今后的工作提供政治动力。

评价该例句:好评差评指正

Il était indispensable et souhaitable de poursuivre sur l''élan impulsé par la Conférence.

保持和维持缔约国议开创的势头是必要的,也是可取的。

评价该例句:好评差评指正

Tout aussi important est le concept de commerce et de biodiversité, qui impulse ce marché émergent.

同样重要的是生物贸易,它促进了这一

评价该例句:好评差评指正

Les technologies nouvelles impulsent des progrès toujours plus grands aux sociétés qui les maîtrisent.

技术迫使我们在拥有技术的社取得更大进展。

评价该例句:好评差评指正

Le CES a impulsé une démarche d'évaluation avec les personnes mêmes en situation de pauvreté.

经社理事强调在困程度时必须将受到影响的人包括进去。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère que de telles formes d'aide au développement sauront impulser une croissance économique réelle.

他希望这些形式的发展援助能有效地促进实际经济增长。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des recettes pétrolières et des recettes touristiques a impulsé la croissance en Afrique du Nord.

石油收入和旅游收入高企继续拉高了北非的经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'accord des membres de l'ANASE sur ces mesures a été le principal facteur qui a impulsé les discussions.

东盟成员国提出的紧急保障措施协议草案是开展讨论的主要推动力。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de renforcement des capacités doit être impulsé par les pays et appuyé par les pays développés parties.

这应是得到发达国家缔约方支持的国家驱动进程。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'est en mesure de savoir avec certitude quel sera l'ensemble d'intervenants nécessaire pour impulser le développement humain.

没有人确知今后对人力发展可以产生影响的行动者组成为何。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de ces comités ont impulsé la discussion de la problématique des femmes au sein du Congrès national.

这些委员开展的活动促使在国民议内部就妇女问题进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la mise en place progressive de nouveaux mécanismes pour favoriser la micro-entreprise, va particulièrement impulser l'entreprenariat féminin.

优待小型企业机制的逐步推广,对妇女创办企业起着特别重要的推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Une approche globale, impulsée par la demande, était nécessaire pour assurer le succès global de l'initiative d'aide au commerce.

要使贸易援助成为卓有成效的全球性倡议,就需要采取兼容并需和以实际需要出发的方式。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement privé a également toute sa place pour impulser la croissance vigoureuse nécessaire au développement économique du continent africain.

私人投资可发挥其作用,推动非洲大陆经济势头所需要的积极增长。

评价该例句:好评差评指正

Les pays notent les progrès accomplis par les partenariats régionaux qui ont, par leur dynamisme, impulsé l'élaboration de politiques nationales.

各国注意到,区域伙伴关系取得了进展,其积极的工作也促进了国家政策的制定。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il convient d'impulser la promotion d'un secteur privé solide pour transformer l'économie et créer des possibilités d'emploi.

与此同时,需要鼓励形成稳固的私营部门,以改革经济和创造就业机

评价该例句:好评差评指正

La croissance dans la construction et le tourisme ainsi que d'importantes dépenses publiques ont impulsé une forte croissance en Gambie (5,8 %).

建筑业和旅游业增长加上公共开支高企支撑了冈比亚国内总产值高速增长(5.8%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen, égérie, égermer, égéron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精 2016度合集

Bertrand Piccard, cofondateur projet Solar Impulse

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2016度合集

André Borschberg, cofondateur projet Solar Impulse

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En 1440, le nouvel Empereur Moctezuma Ier impulse une dynamique de conquête, après un début de règne difficile lié à des famines.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Attendez, reste de bourvil en version à symphonie, impulsé par le musicien belge valentin vendaire lors du premier confinement en mars 2020.

评价该例句:好评差评指正
中法 近平主席讲话

Votre décision, le changement de stratégie que vous avez impulsé début d'année 2017, a été consacré par des effets pleinement tangibles.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20143月合集

Le 9 mars, lors de sa visite en Palestine, Wu Sike, envoyé spécial chinois pour le Moyen-Orient, a appelé la Palestine et Israël à « saisir l'opportunité » d'impulser le dialogue entre les deux parties.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)

C’est Leopold Senghor, qui était donc le président du Sénégal, qui a donc impulsé cette première exposition Picasso, du vivant de l’artiste, et qui a prêté un très grand nombre d’œuvres des dernières années.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20142月合集

Quant aux visites du président et Premier ministre français en 2013, Gao Hucheng les a interprétés comme un symbole de l'importance des relations sino-françaises. Il a indiqué que les échanges commerciaux entre les deux pays « impulsent et stabilisent nos relations bilatérales » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo, égobelage, égocentrique, égocentrisme, égocentriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接