Coupé comme un jean pour les inconditionnels !
和牛仔裤一样裁剪!
Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.
而对小女孩来说,这种无条件爱则会献给爸爸。
De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.
我有意识地、无条件地选择保持自己无核地位。
De ce fait, l'appui de la Bulgarie au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie est inconditionnel.
因此,保加利亚对前南斯拉夫国际刑事法庭支持是无条件。
De telles garanties de sécurité doivent être universelles et inconditionnelles.
这种安全保证应该是普遍,无条件。
L'orateur demande donc la libération inconditionnelle de ces prisonniers.
伊朗曾提出关于“不同文明之间对话”决议,大会得到以色列代表团支持。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此类保证要想获得信任,应当是无条件和普遍适用。
Libération inconditionnelle des otages, restitution de leurs équipements et de leur armement.
无条件释放质、归还其装备和武器。
Soyez assuré du soutien inconditionnel de ma délégation à cet égard.
请记住我国代表团这方面无条件地准备好了提供支持。
La Constitution consacre le droit inconditionnel des femmes à participer à toutes les élections.
阿塞拜疆《宪法》保障妇女享有绝对权利参加一切选举。
Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.
你当然可以指望我对你努力无条件合作,但是你所需要可能还要更多一些。
La lutte contre la corruption nécessite avant tout l'engagement inconditionnel des dirigeants politiques.
首先,反腐斗争需要政治领导无条件承诺。
Cette demande est inconditionnelle et indépendante de tout règlement politique.
这一要求是无条件,不与任何政治解决办法挂钩。
Son autorisation peut être conditionnelle ou inconditionnelle.
部长批准可以是有条件,也可以是无条件。
Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
Mais, d'un autre côté, il existe des oppositions à leur libération inconditionnelle.
同时又有反对将他无条件释放。
La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
尼日利亚愿向你保证,我会给予真正支持和配合。
Les participants ont vigoureusement condamné le RUF et demandé la libération immédiate et inconditionnelle des détenus.
会议强烈谴责联阵,呼吁立即无条件释放被拘留员。
Donner des garanties aux investisseurs et permettre aux exportateurs africains d'avoir un accès inconditionnel aux marchés.
· 向投资者提供保险并向非洲出口商提供无条件市场准入:捐助者除了提供官方发展援助和减免债务之外,还可以采取其他行动协助为非洲发展调集资源。
L'annulation de 100 % de la dette était certes importante, mais devait être appliquée de façon inconditionnelle.
百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« je ressens l'amour inconditionnel pour la première fois » .
或者“我第一次感受到无条件的爱”。
Et donc vous êtes une inconditionnelle de l'émission?
所以你这个节目的听众粉丝吗?
Tu t'adresses à la bonne personne, je suis une fan inconditionnelle de l'apéro.
你找对人了,我餐前酒的无条件粉丝。
Bernard fait partie des inconditionnels du tarama.
伯纳德鱼籽沙拉的铁粉。
Parce que oui, c'est vrai que c'est la première fois que tu ressens un amour inconditionnel …
因为这的确你第一次感受到无条件的爱。
Les personnes dont la couleur préférée est le rose s'expriment très bien et croient en l'amour inconditionnel.
最喜欢粉色的人直言不讳,相信无条件的爱。
Sabrina : Indéniablement, son amour inconditionnel. Un amour mais vraiment incroyable.
不可否认,她无私的爱。只爱,但真的不可思议。
D'autres Français sont des inconditionnels de la reine.
- 其他法国人女王的粉丝。
Sa piété exemplaire lui vaut le soutien inconditionnel de l'Eglise.
他堪称楷模的虔诚为他赢得了教会的无条件。
Les fans inconditionnels l'attendaient depuis 13 ans.
铁杆粉丝已经等了 13 年了。
Donc, il dispose, bien logiquement, du soutien inconditionnel du gouvernement fédéral de Stephen Harper.
因此,从逻辑上讲,它得到了斯蒂芬·哈珀(Stephen Harper)联邦政府的无条件。
Les inconditionnels de juillet partent plus tôt et plus longtemps.
- 七月的粉丝离开得更早、时间更长。
La particularité de notre établissement, c'est d'être un accueil inconditionnel.
- 我们机构的特殊性无条件的欢迎。
Marlène Marceau est une fan inconditionnelle. Dans sa bibliothèque entièrement dédiée au voyage, il occupe une place de choix.
Marlène Marceau 无条件的粉丝。在其完全致力于旅行的图书馆中,它占据了一个选择的地方。
Voilà qui a remis en cause l'idée d'une alliance militaire inconditionnelle. On ne fait pas mieux pour dévitaliser l'OTAN.
这动摇了无条件军事同盟的概念。这无疑让北约失去活力的最好方式。
Bien entendu, il n'y a rien de mal à faire preuve d'une gentillesse authentique et d'un soutien inconditionnel envers les autres.
当然,对他人表现出真诚的善意和无条件的并没有错。
L'Ukraine a accepté un cessez-le-feu inconditionnel pour renouer le dialogue avec Washington, et en sachant que la Russie ne suivrait pas.
乌克兰接受了无条件停火, 以便与华盛顿重新开启对话,并且知道俄罗斯不会跟进。
Je suis un peu une fan inconditionnelle et ça, c'est le premier objet que ma meilleure amie m'a offert quand on s'est installées ensemble.
我很欣赏这个,这我最好的朋友在我们搬到一起时送给我的第一件东西。
Pour ses adversaires c’est un indépendantiste pur et dur, inconditionnel de l'ex-président en exil qu'il considère comme « le président légitime » .
对于他的对手来说,他一个纯粹而顽固的分裂主义者,他认为“合法总统”的流亡前总统无条件。
Le 15 juin, c'est une date qui a un sens pour ses fans, toujours inconditionnels, même 5 ans et demi après sa disparition.
6 月 15 日对他的粉丝来说一个有意义的日子,即使在他失踪 5 年半之后, 仍然无条件的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释