Elle travaille comme infirmière.
她职业护士。
Elle est infirmière.
她护士。
L'infirmière fait manger un malade.
护士在喂病人吃饭。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为名护士,她对待病人十分亲切客气。
Marine est infirmière à domicile
玛丽娜名上门护理病人的护士。
Il délire complètement ... je vais appeler l'infirmier.
他简直胡说八道……我得叫护士。
L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.
护士带着打针要用的东西进来了。
Mon père est journaliste. Ma mère est infirmière.
我父亲记者,我母亲个护士。
Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.
我来当护士,照顾年老的人。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为名护士,她对待病人十分亲切客气。
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写处方。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.
在某些照片上,我们可以看到些年轻的护士围绕在他周围。
L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.
护士给我量了体温,医生给我量了血压。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别担任护士和理疗师。
L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.
护士告诉他,那病友个瞎子他连墙都看不到。"
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺乳及处出用品,清洁及护理用品。
Des recommandations ont été élaborées pour la conception d'un programme destiné aux infirmières et sages-femmes.
在这方面,制订了有关护士和助产士的课程设计准则。
Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.
随后使用了喷雾气,在产生效应后,替他带上手铐,并由名护士检查。
L'homme demanda à l'infirmière pourquoi son compagnon de chambre décédé lui avait dépeint une toute autre réalité.
他喊来了护士问她为什么死去的病友给他描述世界跟他见到的事实完全不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ben moi j'ai été infirmier pendant dix ans.
哦,我当护士已经十年了。
Eh...je ne suis pas une infirmière. Je fais juste semblant.
呃。。我不是护士,我只是扮成护士。
Je suis la femme de ménage, mais aussi la cuisinière et parfois l'infirmière.
我是佣,我也是厨师,有时候还是护士。
Seulement 6 partages, contre des milliers pour les tweets erronés évoquant une infirmière tabassée.
该推文只被6,提到子被打的那些错误推文则被数千。
Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.
护士负责照料病人,包括在医院及在病人家里。
Il m'a averti que moi et lui serions seuls, avec l'infirmière de service.
他告诉我,送葬的只有我和他,还有值勤的护士。
Le docteur incisait les aines du malade que deux infirmières, de chaque côté du lit, tenaient écartelé.
大夫正在切开病人的腹股沟,两个护士从床的两边按着病人,仿佛在让他受五马尸的极刑。
Donc j'ai été infirmière à 'hôpital d'Auxerre.
于是我在Auxerre的医院里当护士。
Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.
在进行安乐的这一边,公证人离开后,只有他和护士了。
Je vais mettre mon costume d’infirmière.
我穿上护士服装。
L'infirmière qui lui faisait son bandage portait une combinaison antiradiation.
给他包扎的护士穿着透明的防护服。
Il y a des hôpitaux là-bas; ils ont besoin de bonnes infirmières.
那边有医院;需要一些好护士。
Parmi les héros oubliés de Jolieville, il y a les médecins et les infirmiers.
在美丽城被遗忘的英雄中,有医和护士。
Avec délicatesse, il la raccorda à l'injecteur, puis l'infirmière et lui sortirent.
他小心地把那个玻璃管装到注射机上,然后和护士一起走出来。
De même que les garçons n'observent que peu d'hommes instituteurs, infirmiers, secrétaires ou pharmaciens.
就像男孩子们很少会遇到男性教师、护士、秘书或药剂员一样。
Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.
我没听见这位太太的姓名,只知道她是护士代表。
Oh bien, l’infirmière est déjà là.
啊,不错,护士已经在这里了。
Ce n'est seulement alors que l'infirmière s'occupa de son poignet sanguinolent.
然后,护士才开始处理云天明流血的左手腕。
Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.
然后她还是空军的一名军官,在红十字会组织的行动中担任护士。
Dans la vie, vous êtes enseignant, retraité, infirmier, étudiant et votre enthousiasme va illuminer ces Jeux.
在活中,你是一名教师、退休人员、护士、学,你们的热情将点亮这届奥运会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释