有奖纠错
| 划词

Elle travaille comme infirmière.

她职业是士。

评价该例句:好评差评指正

Elle est infirmière.

她是士。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière fait manger un malade.

士在喂病人吃饭。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

士,她对待病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.

在某些照片上,我们可以看到些年轻的士围绕在他周围。

评价该例句:好评差评指正

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

士带着打针要用的西来了。

评价该例句:好评差评指正

Mon père est journaliste. Ma mère est infirmière.

我父亲是位记者,我母亲是士。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当士,照顾年老的人。

评价该例句:好评差评指正

En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.

士,她对待病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.

士带着打针用的全部西走了来。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.

门时,张医生正在写处方。

评价该例句:好评差评指正

Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.

个穿着像士的女子在他的手臂注射。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

士给我量了体温,医生给我量了血压。

评价该例句:好评差评指正

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不切除了你的双手。”士说。

评价该例句:好评差评指正

Des recommandations ont été élaborées pour la conception d'un programme destiné aux infirmières et sages-femmes.

在这方面,制订了有关士和助产士的课程设计准则。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.

士告诉他,那位病友是个瞎子他连墙都看不到。"

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a qu'un centre de soins journaliers tenu par les infirmières de l'Hôpital national.

萨摩亚国家医院仅有个由保育员经营的日托托儿所。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques pays en développement, l'exode des infirmières est compensé par l'arrivée d'infirmières étrangères.

在有些发展中国家,士外流由外国士流入加以补充。

评价该例句:好评差评指正

L'homme demanda à l'infirmière pourquoi son compagnon de chambre décédé lui avait dépeint une toute autre réalité.

他喊来了士问她什么死去的病友给他描述世界跟他见到的事实完全不同。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统上,驻岛牧师的妻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner, clopinettes, cloporte, cloquage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

怎么做?

Tu étudies quoi ? - Là je vais rentrer en première infirmière.

你在学什么? - 我将读第一年士。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Eh...je ne suis pas une infirmière. Je fais juste semblant.

呃。。我士,我只扮成士。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il y a des hôpitaux là-bas; ils ont besoin de bonnes infirmières.

那边有医院;需要一些好士。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Seulement 6 partages, contre des milliers pour les tweets erronés évoquant une infirmière tabassée.

该推文只被分享6次,提到女子被打的那些错误推文则被分享数千次。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.

在进行安乐的这一边,公证人离开后,只有他和士了。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je vais mettre mon costume d’infirmière.

我穿上士服装。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a averti que moi et lui serions seuls, avec l'infirmière de service.

他告诉我,葬的只有我和他,还有值勤的女士。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.

我没听见这位太太的姓名,只知道她士代表。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le docteur incisait les aines du malade que deux infirmières, de chaque côté du lit, tenaient écartelé.

大夫正在切开病人的腹股沟,两个女士从床的两边按着病人,仿佛在让他受五马分尸的极刑。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.

然后她还空军的一名军官,在红十字的行动中担任士。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh bien, l’infirmière est déjà là.

啊,错,士已经在这里了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'infirmière qui lui faisait son bandage portait une combinaison antiradiation.

给他包扎的士穿着透明的防服。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.

士负责照料病人,包括在医院及在病人家里。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Avec délicatesse, il la raccorda à l'injecteur, puis l'infirmière et lui sortirent.

他小心地把那个玻璃管装到注射机上,然后和士一起走出来。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a dit que souvent ma mère et M. Ferez allaient se promener le soir jusqu'au village, accompagnés d'une infirmière.

他对我说,我母亲和贝莱兹先生傍晚常由一个女士陪着散步,有时一直走到村里。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Aujourd'hui, les fonctionnaires défilent à leur tour pour les salaires : infirmières, enseignants, policiers.

今天,换成公务员们在大街上为了工资而游行:士,教师,警察。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Une infirmière sera également présente pour répondre aux questions des gens et pour aider à démystifier cette maladie.

一名士还将随时回答人们的问题并帮助揭开这种疾病的神秘面纱。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les métiers typiquement féminise (infirmière, dactyle) sont en général moins bien considérés et plus mal payés que les autres.

一些明显女性化的职业(如士和打字员)通常被看好,工资较低。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il leur en était reconnaissant. Il lâcha donc un " merci" à l'infirmière qui lui répondit par un sourire.

他应该感谢他们,于他对士说了声谢谢。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce n'est seulement alors que l'infirmière s'occupa de son poignet sanguinolent.

然后,士才开始处理云天明流血的左手腕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj, Clupea, clupéidés, clupéiformes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接