有奖纠错
| 划词

Adoption du rapport de la Réunion préparatoire informelle.

通过非正式筹备会议的报告。

评价该例句:好评差评指正

Il a continué de tenir des réunions essentiellement informelles.

委员会继续采用主要非正式会议的法。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 12 séances plénières informelles ont été tenues.

了12次非正式全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces séances plénières informelles ont été jugées utiles et constructives.

这些非正式全体会议被认为是有助益的和富有建设性的。

评价该例句:好评差评指正

Il existe d'autres méthodes plus informelles pour régler les différends.

还存在其他比较非正式的解决争端办法。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的往往是非正式的,可以从较好的组织中受益。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions qui ont suivi se sont déroulées de façon très informelle.

对随后的讨论采用查塔姆大厦规则。

评价该例句:好评差评指正

Les séances de synthèse mensuelles devraient être aussi informelles et interactives que possible.

每月总结会议应该是尽可能的非正式和互动的。

评价该例句:好评差评指正

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将在11月一次非正式协商会议。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 12 séances plénières informelles structurées ont été tenues à la présente session.

今年届会期间,一了12次安排有序的非正式全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation appuie votre proposition, Madame la Présidente, de tenir des séances plénières informelles.

主席女士,我国代表团支持你关于裁谈会非正式全体会议的建议。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意在11月一次非正式协商会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces séances plénières informelles structurées ont été la nouveauté de la session de 2004.

这些有组织的非正式全体会议是本年届会新的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正式会议上开展了深入的讨论。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员会还组织了一个非正式联合小组讨论会,讨论全球化问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons toutefois que de telles séances plénières informelles devraient être axées sur les résultats.

然而,我们认为,这种非正式全体会议应当着眼于成果。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着非正式交互会议,专门进政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Après cela, une séance plénière informelle se tiendra à la demande de la délégation française.

在此之后,应法国代表团的请求,将一次非正式全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la Présidente tiendrait des consultations bilatérales informelles avec les délégations intéressées.

同时,主席也将与有关代表团进非正式双边协商。

评价该例句:好评差评指正

Le jeudi 15 juin, il y aura une séance plénière informelle sur le même sujet.

15日,星期四,将就同一问题正式全体会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术, 鼻甲注入硬化剂, 鼻尖, 鼻睫神经,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Comme ça vous allez apprendre à poser des questions de manière plus naturelle, plus informelle.

的话,你们就能学会何更加自然、更加问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术, 鼻青脸肿, 鼻乳头瘤, 鼻软骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接