有奖纠错
| 划词

Le démantèlement de navires est une activité insalubre et dangereuse.

拆船场干活是件肮脏而危险的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。

评价该例句:好评差评指正

Aucune information ne tend à démontrer l'existence d'îlots insalubres.

没有关于存种定居的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le travail dans des conditions insalubres est cause de nombreuses maladies professionnelles.

有害条件下进行工作是许多职业病的原因。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur privé, 80 % des employés travaillaient dans des conditions insalubres.

部分企业,80%的工人和雇员不利条件下工作。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟的增多反映了城市人口的增长。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正通过此倡议予以改善。

评价该例句:好评差评指正

À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.

无论按什么准,拆船都是种肮脏和危险的职业。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses familles sont sans toit ou vivent dans des logements précaires et insalubres.

许多家庭没有安身之所,或者居住条件既不安全又不卫生。

评价该例句:好评差评指正

Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.

贫民区需水,为了获得水,它们需钱。

评价该例句:好评差评指正

Des clôtures sont parfois nécessaires pour empêcher l'accès du bétail à un point d'eau insalubre.

可能需围栏,不让牛群饮用不合格水坑里的水。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont porté un intérêt croissant aux questions d'assainissement des zones urbaines insalubres et de réfection des taudis.

与城区和贫民窟改造有关的问题日益受到媒体的关注。

评价该例句:好评差评指正

L'article 16 de la loi proscrit le travail des femmes dans des tâches dangereuses, insalubres ou nuisibles.

第16条禁止妇女从事危险、不利健康或有害的工作。

评价该例句:好评差评指正

L'État du Gujarat a récemment demandé une aide pour élaborer une politique d'assainissement des quartiers insalubres.

古吉拉特邦最近草拟贫民窟改建政策方面给予协助和支助。

评价该例句:好评差评指正

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的项重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Comme par le passé, la priorité sera donnée aux familles en difficulté et aux logements dangereux et insalubres.

如以往,特别困难情况家庭以及不安全和不卫生的住所将享有优先权。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants palestiniens ont récemment été conduits à la prison d'Adamun près de Haïfa, très vétuste et insalubre.

最近,巴勒斯坦儿童被送到靠近海法的Adamun监狱,那里施陈旧,条件很不健康。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont exploités comme main-d'oeuvre bon marché et forcés de travailler dans des conditions insalubres et dangereuses.

他们作为廉价劳力受到剥削,被迫有害健康和危险的环境中工作。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour dans le monde, 4 000 enfants meurent en raison d'une eau insalubre ou de mauvaises conditions d'hygiène.

全球范围,每天都有4 000名儿童由于水源不洁而且卫生条件差而死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le futur programme national de résorption de l'habitat insalubre portera ainsi sur 630 000 ménages, sur une période de 10 ans.

未来的国家消除不卫生社区计划10年的期间内涉及到630 000个家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bactériologique, bactériologiquement, bactériologiste, bactériologue, bactériolyse, bactériolysine, bactériolytique, Bacterionema, bactériopexie, bactériopexique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Cette situation s’aggrave lorsque les vieux quartiers insalubres sont peu à peu rénovés.

破旧的老街区逐渐得到翻新种情况更加严重。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Et le ghetto était une petite ville de Venise ou se trouvait une fonderie quartier insalubre, ou les juif ont été assignés une résidence à partir du 16e siècle.

Ghetto 是一个小城,有个冶炼厂,公共卫生状况很差。从16世纪开始,犹太被要求聚居在此地。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ou alors on pense bien sûr aussi au drame très médiatisé du Rana Plaza en 2013 qui avait coûté la vie à plus de 1000 personnes travaillant dans des ateliers insalubres.

我还想到了2013年备受关注的孟加拉国萨瓦区大楼倒塌故,故夺走了1000多个生命,都在违章的车间里工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Des migrants qui vivent dans des conditions très insalubres, sans eau potable...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Dans des tranchées insalubres, infestées de rats qui ont l’odeur de la mort, les combats tournent aux massacres.

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans ses formes extrêmes, ce trouble peut être à l'origine d'incendies, ou de blessures, liées à un environnement devenu insalubre.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Le quartier newbel de douala est connu de tous car 95 % des habitants sont dans une zone insalubre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

L'effondrement d'un immeuble insalubre à Bombay, survenu jeudi après deux jours de pluies torrentielles remet en question les normes d'urbanisme dans la ville.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月合集

Le Premier ministre a annoncé 23 mesures parmi lesquelles une prime de 10 000 euros pour fidéliser les fonctionnaires, le recrutement de 150 policiers ou encore le renforcement des contrôles des logements insalubres.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Grand canal, bosquet enchanteur, statut à l'antique, sous l'impulsion du roi, aidé par le génie créatif de son jardinier, andré le nôtre. Louis XIV transforme les marais insalubre de versailles, en un somptueux écrin de verdure.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Joints par téléphone, Benetton, Carrefour et Sol's ont formellement démenti leur présence dans l'immeuble insalubre, nous renvoyant à leurs sites internet qui mettent en avant leur souci de faire travailler les ouvriers dans de bonnes conditions.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Des zones naturelles y sont créées en vue d'accroître la biodiversité en flore et en faune locale. La présence de jardins peut même contribuer à améliorer les microclimats urbains, assainir des zones insalubres, participer au recyclage de certains déchets, etc.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baculite, Baculovirus, badaboum, badamier, badaud, badauder, badauderie, baddeckite, baddeleyite, badenier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接