Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你将收到一封包含确认链件。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您理解。
L'inscription sur carapace de tortue est les premiers caractères chinois.
甲骨文是最早汉字。
Nous avons considérablement augmenté les inscriptions scolaires.
我国入学率有了显著高。
Le classement par constituant simplifie considérablement l'inscription.
以设保人为基础编索引法极大地简化了登记过程。
Les États-Unis appuient donc l'inscription de cette question.
因此,美国支持列入该项目。
Le répertoriage par constituant facilite de beaucoup l'inscription.
以让与人为基础编索引法极大地放宽了登记过程限。
Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.
个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记自动电子件回复。
L'autorisation peut être donnée avant ou après l'inscription.
授权可以在办理登记之前或之后给予。
Sa délégation s'oppose à l'inscription de la question.
吉尔吉斯斯坦代表团反对列入该项目。
Sa délégation s'opposera à l'inscription du point proposé.
缅甸代表团反对列入这一项目。
La délégation brésilienne rejette donc l'inscription du point proposé.
因此,巴西代表团不同意把拟议项目列入会议议程。
Elle est donc opposée à l'inscription de ce point.
因此,它反对把该拟议项目列入会议议程。
Le Guyana est opposé à l'inscription de ce point.
圭亚那反对把该项目列入会议议程。
Le Mozambique est opposé à l'inscription de ce point.
因此,他反对把该项目列入会议议程。
Il est donc opposé à l'inscription du point proposé.
因此,他反对把这个拟议项目列入会议议程。
Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.
如前所述,有两种登记办法。
Une convention constitutive de sûreté écrite suffit pour autoriser l'inscription.
一项书面担保协议足以构成对办理登记授权。
Sa délégation s'oppose donc à l'inscription de ce point.
因此,该国代表团反对把这一补充项目列入议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, vous pouvez bénéficier de réductions sur les inscriptions.
您可以享受册折扣。
Au troisième appel manqué, on vous raye l’inscription.
要是连喊人答应,您的学籍便被勾销了。
Il veut faire une nouvelle inscription avec sa vieille carte.
他想用他的旧证件重新登记一下。
On va bientôt rouvrir les inscriptions pour le cours Objectif Français niveau B2.
B2级别的法语课程很快就可以重新报名了。
Il y a 12% plus d'inscriptions en janvier que les autres mois.
1月份的报名人数比其他月份多12%。
C'est pour ça que je vais fermer les inscriptions pendant une certaine période.
这就是为什么我要在一段时间内关闭册渠道。
C'était un grand morceau de parchemin carré, très abîmé, qui ne portait aucune inscription.
那是一张大大的、方方正正的、很旧的羊皮纸,上面什么也有写。
Avez-vous été étonné par l'inscription de la baguette au Patrimoine de l'Unesco ?
您对法棍被列入联合国教科文组织遗产名录感到惊讶吗?
Donc après on n’acceptera plus d’inscription.
所以在那之后,我们将不再接受册。
Vous vous souvenez de la fameuse inscription à l'entrée de la tombe ?
还记得墓穴入口处的著名铭文吗?
Regarder, et puis choisir évidemment de prendre des inscriptions au bout de trois ou quatre mois.
先看一看,四个月之后,可以选择进行册。
L’inscription, c’est pas ça qui est cher !
册费本来就不是很贵!
Une interface d'inscription apparut ensuite sur l'écran.
随后出现了个册界面。
Nous aurons une prochaine séance d'inscription au mois de novembre.
11月我们将迎来新一届册季。
Alors, l'inscription aux épreuves obligatoires du TCF coûte 45 euros.
那么,法语考试的报名费是45欧。
Non, en fait, les inscriptions ne sont pas encore ouvertes.
不行,事实上,册还有开始。
A l'époque de son inscription au catalogue des variétés en 1998.
当它在1998年首在品种目录中册时得名。
L'inscription à l'expression écrite coûte 25 euros et vous passez aussi l'expression orale, l'inscription coûte 25 euros.
书面册费是25欧。你还要参加口语表达的考试,这个费用是25欧。
Tu as quelques jours, puisque les inscriptions sont fermées 90 % de l'année.
你有几天的时间,因为一年中90%的时间都法报名。
De nombreuses épitaphes et des inscriptions funéraires ont été retrouvées le long des axes.
沿着轴线可以发现许多墓志铭和碑文。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释