有奖纠错
| 划词

Il faudrait aussi appuyer l'institutionnalisation du Mouvement.

此外,还需要支持该运动的度化。

评价该例句:好评差评指正

Le volontariat est un phénomène très sensible à l'institutionnalisation.

志愿精神是一种对度化十分敏感的现象。

评价该例句:好评差评指正

Notre attachement à toutes ces questions va bien au-delà de l'institutionnalisation.

我们对所有这些问题的承诺不仅仅于建立机构。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale se réjouit de l'institutionnalisation de ces réunions annuelles.

特别报告员感到高兴的是,举行度会议已经度化。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également favorables à une certaine institutionnalisation des consultations officieuses plénières.

我们还赞同对正式磋商实行某种程度的度化。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, l'approche doit viser l'institutionnalisation de la participation des jeunes.

换言之,做法应该是集中关注将青的参与度化。

评价该例句:好评差评指正

Ce résultat progressera encore avec l'institutionnalisation des mécanismes de recrutement et de déploiement.

将通过度化的征聘和部署机提高这一基线。

评价该例句:好评差评指正

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

该矩度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans sa décision, le Conseil n'est pas allé jusqu'à l'institutionnalisation des consultations.

但安理会其决定中没有走到使协商度化的程度。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 5 appelle à l'institutionnalisation de l'Équipe spéciale dans la limite des ressources existantes.

第5段要求现有的资源范围内使工作队度化。

评价该例句:好评差评指正

L'institutionnalisation des services d'éducation mène invariablement à leur normalisation.

教育服务的度化不可避免地导致标准化。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop tôt néanmoins pour évaluer si cette institutionnalisation a eu lieu.

要评估这种情况是否已发生,还为时过早。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays se félicite de l'initiative en faveur de sa prochaine institutionnalisation.

我国也欢迎关于将其进一步化的倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'institutionnalisation demeure le plus gros problème auquel se heurte le projet.

度化仍然是该项目最大的挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'institutionnalisation de ces mesures n'exige pas d'amendement de la Charte.

这些步骤的度化无须修正《宪章》。

评价该例句:好评差评指正

L'institutionnalisation des partenariats n'est pas un préalable au succès.

伙伴关系机构化并不是伙伴关系成功的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

L'institutionnalisation partielle du Projet par un processus de diffusion et de formation.

方案通过有力的宣传和培训而部分地变成度。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme national d'action pour l'éducation prévoit 1'institutionnalisation de cette participation.

《国家教育行动计划》设想这方面实现度化。

评价该例句:好评差评指正

Ces amendements contribueront sensiblement à l'institutionnalisation de la perspective sexospécifique dans les procédures budgétaires du gouvernement.

这些修改将对性别观点政府预算程序中度化做出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Belgique est consciente des dangers inhérents à tout processus d'institutionnalisation de relations.

比利时了解所有旨实现关系度化的进程中各种固有的危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处, 暗春, 暗带, 暗袋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Numéro 5. Institutionnalisation est le plus long lipogramme en e. Qu'est-ce que ça veut dire ça ?

第五。Institutionnalisatione-lipogrammes。这

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年2月合集

Contrairement, en effet, à une tradition britannique qui tient à beaucoup de choses, à une ancienneté, une institutionnalisation beaucoup plus profonde en Grande-Bretagne qu'en France.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率, 暗斗, 暗度, 暗度陈仓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接