Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle.
不清楚这种忽略是否有意为之。
Nous espérons que cette anomalie non intentionnelle sera rectifiée.
我这个无意的常现象得到纠正。
Par ailleurs, le dol nécessite un élément matériel et un élément intentionnel.
同时,欺诈要有事实根据和动机因素。
Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques.
在一些热工艺和化学工艺中也无意地形成多氯联苯。
Dans la première hypothèse l'élément intentionnel devrait être reflété dans le texte.
如果取前一种情况,则必须在案文中体现“故意”这个要素。
Les lois pénales générales en vigueur permettent déjà de sanctionner la transmission intentionnelle.
尽管这种案件确有发生,但已经有惩处这种有害行为的刑法。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违合同,因为这必然是故意行为。
Certaines techniques d'élimination peuvent également conduire à la formation et au rejet non intentionnel de POP.
而且某些处置技术亦可导致持久性有机污染物的形成和无意排放。
Comme indiqué plus tôt, cela s'applique également aux polluants organiques persistants produits de façon non intentionnelle.
如上所述,这也适用无意生产的持久性有机污染物的情况。
Peu importe que l'objectif apparent de cette élimination physique intentionnelle soit la sécurité de la région.
故意毁灭生命这一公开目标是否涉及区域安全并不重要。
Il s'agit d'un crime contre l'humanité intentionnel qui requiert une définition précise.
那是故意针对人类的罪行,需要适当界定。
L'élément intentionnel conduit à l'individualisation des situations et évite d'imposer des solutions uniformes.
意图因素有虑个别情况,而避免强加“万灵丹”式的解决办法。
Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.
但是,若干代表团对将意图因素纳入定义。
La nécessité d'incorporer l'élément intentionnel aux fins d'incrimination a aussi été soulignée par d'autres délégations.
还有的代表团强调必须纳入意图因素,以便提出指控。
Toutefois, diverses utilisations passées ou utilisations non intentionnelles de PeCB sont signalées dans la documentation
但是,该文献提及了五氯苯在过去的多种使用或非有意使用。
Le rapport fournit une évaluation complète des blessures non intentionnelles aux enfants et les moyens de les prévenir.
该报告全面评估了非故意造成的儿童伤害事故,并阐述了预防这些伤害事故的措施。
La législation du pays doit identifier clairement les formes intentionnelles ou non intentionnelles que peut prendre la discrimination.
立法中必须明确指明蓄意与非蓄意歧视两者。
Comme le montre cet exemple, les conséquences de la convergence de discriminations peuvent être non intentionnelles, ou imprévues.
象这个例子所显示的,交互联系的歧视的后果可能不是有意的或计划的。
Cette situation peut créer des obstacles importants, quoique non intentionnels, à une action efficace en cas de catastrophe.
联合会在巴尔干和中欧等地就遭遇到这类困难,譬如搜救队伍和搜救犬在边境点上曾受到不必要的阻拦。
Un orateur s'est déclaré en faveur d'une déclaration de haut niveau sur les émissions non intentionnelles de mercure.
一位发言者表示支持针对汞的无意排放问题发表一项高级别宣言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.
那时,有意练习就毫无意义了。
Il faut avoir une pratique délibérée, ça veut dire une pratique «intentionnelle» .
需要进行有意练习,意味着进行有目的的练习。
On peut à la rigueur recourir au plat, mais là aussi, c'est plus " accidentel" qu'intentionnel.
我们可以借用,但,种情况更“偶然”。
Pour ce faire, il est interdit d'utiliser ses patins ou son corps pour diriger la rondelle de manière intentionnelle.
要做到一点,禁止使用你的溜冰鞋或身体故意引导冰球。
Les États-Unis ne disent toutefois pas si le tir était intentionnel.
然而,美国并没有说明枪击事件是否是故意的。
Pour le directeur général de Système U, qui découvre l'étude, ce n'est pas intentionnel.
- 发现项研究的 System U 的常务董事来说,不是故意的。
Parfois, ils le lâchent directement dans l'atmosphère, de manière intentionnelle.
有时他们故意把它直接扔到大气中,。
Il n'y a cependant, je cite, « aucune raison de croire que cela était intentionnel » .
然而,我引用,“没有理由相信是故意的”。
Tous ont fait face aux inculpations d’homicide intentionnel, de trafic de drogue, d’enlèvement et de détournement ou d’une combinaison de cela.
所有人都面临故意杀人、贩毒、绑架和挪用公款等指控。
Les méduses-boîtes sont des nageuses intentionnelles, ce qui signifie qu'elles peuvent se propulser dans votre direction, contrairement à d'autres types de méduses qui flottent simplement avec le courant.
箱型水母是有目的的游泳者,意味着它们可以向您的方向前进,而不像其他类型的水母那样只是随波逐流地漂浮。
Les gens rancuniers sont souvent obsédés par une remarque non intentionnelle d'une autre personne.
La SNCF rappelle qu'elle a déjà été confrontée à ce type d'incendies intentionnels.
Il ne s'agit pas d'une interférence, une interférence, c'est en général involontaire : ici, il s'agit de quelque chose d'intentionnel.
Mais plus tôt ce matin, son collègue, le porte-parole du gouvernement, avait, lui, parlé d'un problème non intentionnel et écarté la cause criminelle.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释