Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.
波斯尼亚和黑塞哥维那总参谋长已经写好了一份执行计划,有波斯尼亚和黑塞哥维那武队所有各严阵以待时间表。
La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.
武队结构实施方面继续讨论国家一级国防、联合参谋和作战司内详细组织和职责。
Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.
尽管过渡政府决定将所有武人员都合并到新国防和安全队去,而且联合军事参谋长已经开始审查有关要求,但是在安全门改革方面还有若干决定尚待作出,大量详细规划尚待开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。