有奖纠错
| 划词

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吗?

评价该例句:好评差评指正

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il est impossible d'y parvenir par l'intimidation terroriste et la violence.

靠恐怖与暴力是办不到的。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采适当措施,防止对记者采行为。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、不道德、恐和污辱的氛围。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采手段,也不要夸大政府的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

及暴力行为必须停止。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

证人在商业欺诈中也很常见。

评价该例句:好评差评指正

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐意处罚等现象在难民营里司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈胁和杀害无辜平民。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités sont intervenues dans certains cas de violence et d'intimidation.

对于一些暴力和恐事件当局采了干预行动。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation interethnique se sont poursuivis durant la période considérée.

本报告所述期间,族裔之间的恫行为持续不断。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐活动猖獗。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行胁是系统性的。

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐和逮捕胁。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.

武装民兵团伙到处进行恐

评价该例句:好评差评指正

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了所说的恐行为。

评价该例句:好评差评指正

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐

评价该例句:好评差评指正

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力和恐针对少数人群体和新移民。

评价该例句:好评差评指正

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐,流离失所每天都在继续发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电磁离合器, 电磁力, 电磁力矩, 电磁疗法, 电磁流量计, 电磁炉, 电磁屏蔽, 电磁润滑, 电磁渗透, 电磁式电压表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

D’ailleurs les Bretons ont réussi à s’attribuer par intimidation la paternité générale des choses cool existant sur terre.

此外,布列塔尼人已经成功地以恐吓的方式宣称他们地球上最酷的东西的制作者。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.

北极熊不会被您的恐吓游戏所迷惑。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils utilisent le langage comme un outil d'intimidation et pour leur propre bénéfice.

他们将语言用作一种恐吓工具,而且为了自己的利益。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La violence, c'est utiliser la force ou l'intimidation pour faire du mal à quelqu'un.

指用强迫或者恐吓的手段对他人造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais Ron n'avait jamais eu à affronter une campagne inlassable d'insultes, de sarcasmes et d'intimidation.

但罗恩没有经受过这种侮辱、讥讽和恫吓的无

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un bâillement, en apparence très innocent, dévoile une rangée de dents acérées et sera compris comme une tentative d'intimidation.

一个哈欠,看起来很无辜,展露出一排锋利的牙齿,我们将它理解成一种恐吓行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils iraient en avant-garde et ce serait de l'intimidation.

他们会继续前进,这将一种恐吓。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

On avait usé envers lui de tous les procédés, de la persuasion rusée, de l’intimidation.

所有的方法,狡猾的劝说和恐吓都被用来对付他。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle est présentée par les personnes toxiques comme un outil de négociation, mais il s'agit en réalité d'une véritable intimidation.

它被有毒的人当作一种协商工具,但实际上欺凌行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Parfois, ces intimidations ont lieu devant les caméras.

有时,这些恐吓发生在镜头前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le maire de Kiev dénonce une tentative d'intimidation.

基辅市长谴责恐吓企图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est dans une logique de coercition, d'intimidation.

在胁迫、恐吓的逻辑中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des intimidations que ne comprend pas l'élu.

被选中的人不理解的恐吓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un pouvoir tout neuf, fait de menaces et d'intimidation.

一种全新的量,由威胁和恐吓组成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Tous sont venus apporter leur soutien à G.Crouzet, victime d'intimidation.

都来支持恐吓受害者G.Crouzet。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Souvent elles font ce qu’on appelle des charges d’intimidation et ensuite elles s’enfuient.

他们经常提出所谓的恐吓指控,然后逃跑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年3月合集

Elle accuse Seselj et ses partisans de manœuvres d'intimidation contre les témoins à charge.

她指责Seselj及其支持者恐吓控方证人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les traditions et les principes dans une société masculine avec leur lot d’intimidations sont tenaces.

在男性社会中,有其恐吓份额的传统和原则顽强的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et l’intimidation est donc extrêmement forte.

因此,欺凌非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Intimidations, coups, menaces... Pourquoi une telle violence?

恐吓、打击、威胁… … 为什么要这么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电磁仪表, 电磁引信, 电磁振荡, 电磁制动器, 电磁综合疗法, 电刺激法, 电催化, 电催眠, 电弹射器, 电弹性效应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接