有奖纠错
| 划词

La Coalition des ONG fait une recommandation similaire concernant l'invalidité.

非政府组对残问题提出了类似的建议。

评价该例句:好评差评指正

Si l'accident entraîne l'invalidité du travailleur, une rente lui est versée.

如果事故或病导致工人伤残,他有权获得终身年

评价该例句:好评差评指正

La définition qui est donnée de l'invalidité dans cette loi recouvre la séropositivité.

这项法令之下的残的定义涵盖已感染艾滋病/病毒者。

评价该例句:好评差评指正

Cette association cherche des débouchés dans tous les secteurs pour les femmes souffrant d'invalidité.

“澳大亚残妇女”寻求确保残妇女生活方方面面的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le degré d'invalidité est déterminé par le Comité national d'experts en matière d'invalidité.

的程度由全国残专家委员会决定。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs atteints d'invalidité ont tendance à être lourdement défavorisés sur le marché du travail.

工人在劳动力市场上处境极为不

评价该例句:好评差评指正

Elles répondent à un ensemble de vulnérabilités, comme l'invalidité, la pauvreté et l'inégalité entre sexes.

这些措施对一系列易受感染情况做出回应,例如残、贫困和性别不平等。

评价该例句:好评差评指正

La banque avait été notifiée de l'invalidité de l'acte et en était parfaitement consciente.

银行已获通知并清楚了解到该通知无效。

评价该例句:好评差评指正

L'invalidité est déterminée par des médecins-experts officiels.

状况由授权的医疗专家评估。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动能力和伤残混淆。

评价该例句:好评差评指正

Ces versements proviennent de la Caisse d'invalidité des travailleurs indépendants.

这适用于分娩前后16周的福及堕胎时4周的福

评价该例句:好评差评指正

Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.

如果由于意外事故而导致残,被保险人有权领取残

评价该例句:好评差评指正

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

养恤,男女要求相同.

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelque temps les maladies tumorales sont la première cause d'invalidité.

一段时间来,肿瘤相关病已成为人们丧失能力的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les handicapés reconnus comme tels ont droit à une pension d'invalidité.

被宣布为残的人有权获得残养恤

评价该例句:好评差评指正

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤

评价该例句:好评差评指正

La loi relative à l'assurance invalidité des travailleurs indépendants va être abrogée.

《残(自营职业者)保险法》将被废除。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur versera une indemnité pour les deux premiers jours d'invalidité temporaire.

病补助应从暂时残第一日起支付到此人恢复机能或被诊断为残时为止。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'intervenant, il convient d'harmoniser la définition même de l'invalidité.

他认为,应注意残的统一定义的问题。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作能力,有关雇员可领取一定比例的工资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à-peu-près, apeuré, apeurement, apeurer, apex, apexien, apexite, apexogramme, aphagie, aphanérique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年4月合集

La vie est chère et je suis en invalidité.

- 生命是昂贵的,是残疾人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ca fait huit ans que ma fille s'est suicidée, je suis en invalidité, je ne peux plus travailler.

女儿自杀八年了,残疾了,不能工作了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

En cas d'accidents, l'assureur verse une indemnité pour compenser les pertes liées au décès ou à l'invalidité de l'assuré et des frais divers.

就是万一发生事故,承保人将支付一定的赔金作为对受保人在事故中伤残或身亡的赔偿,还有其他的相关费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ca va être dur de faire de petites économies, surtout quand on est en invalidité.

- 很难存小钱,尤其是当你身患残疾时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

La sédentarité fait partie des 10 principales causes de décès et d'invalidité dans le monde.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des revalorisations limitées aussi par les périodes de chômage, les trimestres validés en ayant eu des enfants ou encore les pensions d'invalidité, qui ne permettent pas de cotiser autant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aphasique, aphélandra, aphélie, Aphelinus, aphelion, aphémesthésie, Apheoorthis, aphérèse, aphicide, aphidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接