有奖纠错
| 划词

Étant donné que les patients considèrent le traitement ayurvédique comme étant moins chimiquement invasif et plus réactif au regard de certains de leurs besoins en matière de soins de santé, le secteur public appuie un système de soins pluraliste (www.ayurveda.gov.lk).

鉴于患者认为草药化学上侵入性较低,而且更加适应其自身部分健康需求,因此公共部门支持采用多元化护理制(www.ayurveda.gov.lk)。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques et législations autorisant les traitements non consensuels dépourvus de réelle vertu thérapeutique ou destinés à corriger ou atténuer un handicap, notamment les stérilisations, les avortements, la thérapie électro-convulsive et le traitement inutilement invasif à base de psychotropes, violent le droit à l'intégrité physique et mentale et peuvent être assimilées à une forme de torture ou de maltraitance.

准许缺乏或旨纠正或减轻一种残疾非自愿(包括绝育、堕胎、电动震荡和不创伤性精神)政策和法律,侵犯了身心完整权利,并可能构成酷刑和虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco, deleatur, déléaturer, délébile, délectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Par ailleurs, cette technique de dépistage, par son recours à la radiographie, se révèle un traitement plus invasif.

另外,乳腺造种筛查方法,因为使用放射线技,被证明对人体更具有伤害。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il peut sembler moins invasif ou agressif que d'autres comportements, mais il est tout aussi puissant.

它可能看起来没有其他行为那么具有侵略性或攻击性,但它同样有力。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

En revanche, sans traitement, il peut poursuivre sa croissance et devenir invasif en se propageant à l'extérieur des canaux de lactation.

相反,如果没得到治疗,它就会继续成长,并成为蔓延性的,会泌乳管之外扩散开。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Bien sûr, c'est très invasif, il faut faire un trou dans le cerveau.

当然,它常具有侵入性,你必须大脑中打个洞。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comme je vous l'ai dit, l'enregistrement de neurones, c'est très puissant, mais invasif.

正如我告诉你的,记录神经元是常强大的,但侵入性的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les habitants qui vivent là à l'année en ont marre d'un tourisme trop important et invasif.

- 常年住那里的居民厌倦了过度和侵入性的旅游。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et, sur RFI, comme dans le reste de la presse, on entend ces deux adjectifs : invasif et envahissant.

而且, RFI 上, 就像其他媒体上一样,我们听到两个形容词:侵入性和侵入性。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et l'adjectif invasif correspond au nom invasion qui, lui, en français est tout à fait courant, ancien, sans problème.

形容词 Invasive 与名词 Invasion 相对应,法语中, Invasion 是相当常见、古老的,没有问题。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Diagnostiqué assez tôt grâce à la mammographie, il reste non invasif et on en guérit dans presque tous les cas avec un traitement adapté.

通过乳房X光检查可以早期诊断出来,它不会蔓延开来,几乎所有病例中都经过适当的治疗就能治愈。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Eh bien, invasif, c'est un mot relativement récent dans son emploi en français, à peine est-il reconnu par les dictionnaires courants.

嗯,“侵入性” 法语中是一个相对较新的词,目前的词典几乎不认识它。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C’est un diagnostic qui est non invasif, donc il est extrêmement facile à mettre en œuvre parce ce que rapide et puis on vient pas perturber les patients.

是一个侵入性的诊断,所以它常容易实施,因为它又快又不会干扰到病人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette méthode, selon l'entreprise, présente de nombreux avantages par rapport au procédé classique, plus invasif, qui consiste à enfoncer des pieux remplis de béton dans le sol pour ancrer la maison très profondément.

据该公司称, 种方法比经典的、更具侵入性的工艺具有许多优势,后者涉及将混凝土填充的桩打入地下以常深地锚定房屋。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Sans être à proprement parler un anglicisme, ce mot invasif, il est certainement apparu en français sous l'influence de l'anglais, mais enfin il est parfaitement formé à partir d'une origine latine du verbe invadere, dont l'une des formes est invasus.

严格来说,个侵入性词并不是英国语,它确实是英语的响下出现法语中的,但最终它是由动词“invasivere” 的拉丁语起源完美形成的, 而“invasive”的形式之一是“invised” 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Parfois invasif, le mimosa a aussi ses adeptes, heureux d'immortaliser ces jolis pompons jaunes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déléguée, déléguer, delembertien, délenter, délentoir, Delescluze, Delesseria, délessite, délestage, délester,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接