On ne voit bien qu'avec le coeur , l'essentiel est invisible pour les yeur.
用"心"才看得清楚, 最重要东西用眼睛是看不见。
Dieu invisible a créé le monde visible.
不可见上帝创造了可见世界。
Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.
某些星星是肉眼看不见。
Le poids des poussières, manifeste une force invisible.
灰尘之沉重,是一种无形力量。
Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.
一条无形带子把他们紧密地连在一起。
29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.
29.默默关怀与祝福别人,那是一种无形布施。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见伤痕,是最吸引我电影题。
L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.
存在总是一种不可见、却在存在自身之中运作腐化运动易碎瞬间。
Cette forme de sous-emploi, dite invisible, n'est pas directement mesurable.
这种就业不足象被界定为隐就业不足,因此无法直接计量。
La contribution économique invisible a une forte incidence sur le budget familial.
隐贡献对于家庭预算也具有很大影响。
On ne voit bien qu’avec le Coeur.L’essentiel est invisible pour les yeux.
让我们用心去看东西,实质东西,往往用眼睛是看不见。
L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.
“本质东西是肉眼所看不到。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。
En particulier, la production de l'usine-tissé écrans invisibles sont exportés vers les pays d'outre-mer.
特别是本厂生产平织隐形窗纱以远销到国外各国。
Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定这条船应该离不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
L'essentiel est invisible pour les yeux.
一切本质,用肉眼是看不见。”
Ces forces ont été redéployées à maintes reprises et leur présence est invisible.
这些部队已多次重新部署,它们存在不为人察觉。
En effet, la violence familiale et le harcèlement sexuel constituent des délits "invisibles".
这种家庭内暴力和骚扰等行为是“隐敝”罪行。
Des efforts considérables sont déployés pour protéger les témoins, mais ils restent invisibles.
检察官保护其证人工作是重要,但却是不明显。
Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.
黑沉沉危崖后面,看不见太阳在金色天空升起。
La femme âgée devient ainsi totalement invisible, ce qui constitue une véritable atteinte à sa dignité.
由此导致这一最后侮辱结果:老年妇女销声匿迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(Profond ! ) Oui. Hilma voulait rendre visible l’invisible.
是的。Hilma想把可见变为不可见。
En réalité, il est mu par des forces naturelles invisibles.
事实上,它是由看不见的自然力的。
La première étape, c’est d’éliminer l’invisible, ça c’est une compression simple.
第一步,是要把看不见的东西消除掉,这是一个很简单的压缩过程。
Nous sommes enfin arrivés devant une porte métallique si haute que son sommet était invisible.
最后,我们来到了一扇巨大的门前,那钢铁大门高得望不到顶。
Mais comme les infrarouges ou les ultraviolets, elles sont invisibles.
但像红外线或紫外线,是看不见的。
Un moment après, cette hideuse providence était rentrée dans l’invisible.
不久以后,这个可怕的老天爷已看不见了。
Ma fille est invisible ou quoi ?
我的女儿是隐形的还是怎样?
C'est pour cela que l'eau à l'état gazeux est invisible.
为此气态水是看不见的。
Elle laisse apparaître des étoiles qui sont invisibles ailleurs.
它展示出了其他地看不到的星星。
Il ressemblait aux êtres de nuit tâtonnant dans l’invisible et souterrainement perdus dans les veines de l’ombre.
就好象黑夜中人在看不见的地,结果迷失在地下黑暗的脉管里。
Une lettre écrite à l'encre invisible, peut-être ?
一封信,也许是,用隐形墨水写的?
Il sentait une colossale main invisible caresser son cœur trépidant.
他感觉到自己那颗颤抖的心灵被一只无形的巨手抚着。
Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.
桌布上有一块其他人都看不见的斑点,但是她却可以看到。
Il s’est évanoui dans les profondeurs invisibles qui sont derrière nous.
他们现在已消失在我们脑后的那些踪影全无的深渊中了。
实质性的东西,用眼睛是看不见的。"
Quand la nuit est noire et la lune invisible, les festivités commencent.
当夜晚降临,看不见月亮时,庆祝活就开始了。
C’est la raison qui fait qu’on les appelle les enfants invisibles.
这就是他们被称为看不见的孩子的原因。
Elles sont largement « invisibles » , selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS).
根据世卫生组织(WHO)的说法,它们在很大程度上是 " 看不见的" 。
Il semble porté par des mains invisibles, puis, peu à peu il disparaît.
就像是被无形的手牵引着一样,渐渐地,他消失了。
C'était une de ces heures où la peste se faisait invisible.
现在正是鼠疫隐身匿迹的时刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释