Cinq années ont passé sans que la Conférence du désarmement ait avancé d'un iota dans ce plan de travail.
五年之后,裁军谈判会议未能完成这一工作计划的一星半点。
Sans diminuer d'un iota la gravité des menaces et défis que nous devons affronter, je pense nécessaire de rappeler à nos publics ainsi qu'à nous-mêmes les progrès qui ont lieu dans les domaines qui touchent à la sécurité humaine partout dans le monde.
在丝毫不减当前努力面临的威胁和挑战的严重性情形下,认为有必要提醒公众和自己目前在涉及世界范围类安全领域取得的进展。
À cet égard, je voudrais souligner que nos peuples, élevés à chérir leur dignité et leur place dans le monde, ne céderont pas d'un iota dans leur demande concernant la satisfaction de leurs droits légitimes - à savoir la libération de nos territoires sous occupation israélienne.
在这方面,想强调,的民从小就受到珍视尊严和热爱在世界上的这片土地的教育,对于实现的合法权利——将的土地从以色列占领下解放出来——的愿望决不会有一寸让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。