D'où vient une haine aussi irrépressible?
这种无法控恨来自何方?
M. Morales Troncoso (République dominicaine) (parle en espagnol) : Je tiens tout d'abord à remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, d'avoir dirigé les efforts déployés par l'Organisation pour évaluer la crise provoquée par l'augmentation irrépressible des cours du pétrole, et pour élaborer un plan d'action qui réponde à ses conséquences.
莫拉莱斯-特龙科索先生(多米尼加)(以西班牙语发言):首先,我要感谢潘基文秘书长在本组织旨在评估由油价
不停上涨所造成
危机
拟定应对其后果
行动计划
努力中发挥
领导作用。
L'irrépressible et quasi exponentielle augmentation numérique des opérations de maintien de la paix de l'ONU, l'impossibilité d'en contenir la durée et la zone de déroulement ou d'emprise dans des limites prévisibles, leur complexité croissante et l'alourdissement des charges globales qu'elles imposent à la communauté internationale commandent que, de temps en temps, nous nous concertions à nouveau sur leurs principes fondateurs, sur leurs modalités de conduite et sur les modes d'évaluation de leurs résultats.
联合维持
平行动无法压
几乎是大数量
出现、可预计
控
此类行动
期限或地点
不可能性、它们
日益增长
复杂性以及它们给
际社会带来
更多
全球压力要求我们定期重新审视它们初建
原则、运行
方式
对其结果进行评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。