La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将不可的,既为人民和生物多样性。
De plus, un tel traité rendrait le désarmement nucléaire irréversible.
而且,这样一项条约将使得核裁军成为不可。
L'idée que l'acceptation est irréversible a été approuvée.
受应为不可扭的建议得到认可。
Ces abus ont fréquemment provoqué des dommages gynécologiques irréversibles dont un cas de stérilité.
许多人由于虐待而遭受永久性的妇科伤,其中一名妇女由于这种伤而不再能够生育。
Cependant, rien ne permettait de penser que cette tendance était irréversible et mondiale par nature.
但,没有任何理由认为,这些不可的,全球性的。
En outre, on ne peut pas nier que la peine capitale est irréversible et irréparable.
不可否认的还有,死刑不可、无可挽回的。
Il ne faut pas croire que les mesures de contrôle des armes nucléaires sont irréversibles.
对核军备管制措施的不可不能掉以轻心。
C'est le résultat final d'un processus long et unique, et il est irréversible.
独立长期和独特进程的最终结果,不可。
Les succès obtenus jusqu'ici doivent être consolidés et élargis pour garantir qu'ils seront irréversibles.
必须巩固和扩大迄今为止的成就,以确保其不可性。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世界多极化不可。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这我国人民作出的一个不可的选择。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世界经济全球化一个不可的事实。
Ces transferts sont irréversibles et échelonnés dans le temps.
这些移交不可的,将逐步分阶段实施。
L'urbanisation est une tendance irréversible du monde moderne.
都市化现代世界中的一个不可的。
La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.
全球化不可挡和不可的,必须认真地进行管理。
Détruire cet esprit aurait des conséquences dangereuses et probablement irréversibles.
摧毁这一精神将有风险的,而且极有可能不可挽回的。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可一个首要的任务。
Le processus de paix est maintenant fermement ancré et irréversible.
目前,和平进程已牢牢树立,并已不可。
La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.
《公约》已不可地使杀伤人员地雷蒙上恶名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut aussi déformer les électrodes de façon irréversible.
它还可以使电极发生不可逆变形。
Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.
原子在自然状态下低维展开是不可逆过程。
Si puissant que sa mémoire a subi des dommages irréversibles.
这个咒太厉害了,我父亲说它对她记忆造成了永久损害。”
Donc ça, c'est le côté irréversible.
因此,这是不可逆转一面。
Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.
但数字世界强调了不可逆转一面。
Une autre particularité de la mort clinique est qu'il ne s'agit pas forcément d'un état irréversible.
临床亡另一个特殊之处是它不一定是一种不可逆转状态。
Légère ou profonde, elle est souvent irréversible. Il est donc essentiel de consulter un spécialiste avant d’en arriver à ce stade.
无论程度深浅,耳聋都是不可逆。因此,在达到此阶段之前必须咨询专业人士。
Mes amis, en politique, rien n'est irréversible, et certainement pas l'euro !
我朋友们,在政治上,没有什么是不可逆转,当然也不是欧元!
Son discrédit est profond et sans doute irréversible.
他名誉是深刻, 而且无疑是不可逆转。
Le changement climatique que nous avons engagé est irréversible.
- 我们发候变化是不可逆转。
Une « dynamique irréversible » entre les deux pays, assure le texte.
两国之间“不可逆转动态”,保证文本。
L'Union européenne dénonce une « punition inhumaine, cruelle et irréversible » .
欧盟谴责“不人道、残忍和不可逆转惩罚”。
Son geste irréversible suscite aujourd'hui l'émotion au-delà de sa communauté.
今天,他不可逆转姿态激了他所在社区以外情感。
Les séquelles de ces injections illégales peuvent être graves et irréversibles.
这些非法注射后果可能是严重且不可逆转。
Au milieu des forêts de Dordogne, des paysages d'automne avant l'heure et des dégâts parfois irréversibles.
在多尔多涅森林中间,初秋风景,有时是不可逆转破坏。
« Irréversible » , cela veut dire qu'on ne peut pas retourner en arrière.
“不可逆”意味着我们无法回头。
Même s'il y a encore des risques, la tendance d'augmentation est irréversible.
即使仍然存在风险,上升趋势也是不可逆转。
Pour certaines statues, les dégâts sont irréversibles du fait des fissures provoquées par la chaleur.
对于某些雕像,由于热量造成裂缝,损坏是不可逆。
Et du coup, elle peut risquer de brûler et là, on est face à un drame probablement irréversible.
突然之间,它可能会有燃烧风险,在那里,我们面临着一场可能不可逆转戏剧。
Cet hiver, on a eu beaucoup trop d'anticyclones et pas assez de perturbations. - Mais le phénomène est-il irréversible?
今年冬天,我们有太多反旋,没有足够干扰。- 但这种现象是不可逆转吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释