有奖纠错
| 划词

Cette loi est par sa nature irrévocable.

这项法律就其性质来说是不能废

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces engagements serait irrévocable et soumis à des conditions rigoureuses.

项承诺将是具有约束性,绝对需要遵守高级别筹资条件。

评价该例句:好评差评指正

Les juges, qui sont irrévocables, sont élus par l'Assemblée nationale sur proposition du Conseil judiciaire.

法官经司法理事会提议,由国民大会选出。

评价该例句:好评差评指正

Ces processus deviendront irrévocables grâce à notre adhésion, cette année, au Conseil de l'Europe.

今年随着亚美尼亚加入欧洲委员会,这些进程将变得不可逆转

评价该例句:好评差评指正

Une offre, même irrévocable, prend fin lorsque son rejet parvient à l'auteur de l'offre.

一项发价,即使是不可撤销,于拒绝通知送达发价人时终止。

评价该例句:好评差评指正

Cela est vrai que l'offre soit irrévocable ou non.

不论发价是否属于不可撤销,均是如此。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution d'une peine capitale est irrévocable.

死刑执行是不可挽回

评价该例句:好评差评指正

Une fraude peut également consister en un transfert immédiat et irrévocable de fonds vers des sociétés offshore.

欺诈许还涉及将资金立即并不可撤销地转移到境外公司。

评价该例句:好评差评指正

Ce geste reflète l'engagement sincère et irrévocable du Nigéria à l'égard de l'instauration d'un monde exempt d'armes nucléaires.

这是尼日利亚明确承诺建立一个没有核武器世界最真挚表现。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme en outre que la Haute Cour a indiqué que sa décision était irrévocable et sans appel.

另外,她称,高等法院裁判指出该裁判是最终裁判,不得上诉。

评价该例句:好评差评指正

Sans transfert ni partage de technologies sensibles, EURODIF a pu offrir une sécurité irrévocable des approvisionnements à ses partenaires européens.

由于不进行敏感技术转让共享,欧洲气体扩散公司能够向其欧洲伙伴提供不可撤消供应保证。

评价该例句:好评差评指正

Cette option sera irrévocable pour une période de trois années civiles à compter du 1er janvier qui suit la date d’option.

从作出这一选一年1月1日起,这种选在三年内不得撤消

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que tous les enfants soient enregistrés à la naissance et acquièrent une nationalité à titre irrévocable, sans discrimination.

委员会建议为所有儿童进行出生登记,并不受歧视地获得不可剥夺国籍。

评价该例句:好评差评指正

Une fois validée, la procuration irrévocable a pour effet d'assigner immédiatement au bénéficiaire désigné un droit au bien décrit dans l'instrument en question.

不可取消委托代理权效力是,在执行时,文书所述财产所有权益被视为立即授予指定名称受益人。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons considérer que ce respect de l'engagement par les deux parties traduit bien leur engagement irrévocable en faveur de la paix.

我们希望相信这清地表明它们坚定地致力于实现和平。

评价该例句:好评差评指正

L'arbitre procède à une répartition irrévocable de la dette et décide des engagements qui passent au Kosovo et sont assumés par lui.

2 仲裁员债务分摊决定不可撤消,将决定哪些债务将移交科索沃,由科索沃承担。

评价该例句:好评差评指正

Le divorce irrévocable qui n'a pas été signifié trois fois met immédiatement fin au mariage mais n'empêche pas le renouvellement de celui-ci.

未经三读不可撤消离婚将立即终止一段婚姻,但不禁止续订婚约。

评价该例句:好评差评指正

Il doit donc être clair que le projet de résolution reflète une position qui est, non pas définitive et irrévocable, mais réversible.

因此,必须明确,决议草案并非最终可逆立场,而是可逆

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux principes généraux régissant les crédits documentaires, un crédit documentaire irrévocable signifie que la banque émettrice a l'obligation de payer le bénéficiaire.

根据跟单信用证方面一般原则,不可撤销信用证是发证银行向受益人付款有约束力义务。

评价该例句:好评差评指正

Si le préjudice est prouvé et que le cadi ne peut mettre fin au différend, il prononce la séparation, qui est alors irrévocable.

如果伤害得到证实且卡迪无法调解双方分歧,则卡迪应做出不可撤消分居裁定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Pourriez-vous ouvrir une lettre de crédit documentaire irrévocable?

能开一张的跟单信

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Notre pratique habituelle, c'est de n'accepter que la lettre de crédit documentaire irrévocable.

我们的一贯做法是只接受的跟单信方式

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je me connais, mon père, ma résolution est irrévocable.

“我了解己,神甫,我的决心是改变

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le don était irrévocable, la plainte de Carrouges était perdue avant même d'avoir été défendue.

此次捐赠逆转卡鲁日的诉讼甚至未等到辩护便已败诉。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Mode de règlement: lettre de crédit à vue irrévocable, tirée 30 jours avant l'embarquement.

支付方式为即期销信装船30天前贵公司幵

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Entrée dans la phase irrévocable du programme : 15 secondes !

“程序,l5秒倒数!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il n’avait point examiné et pesé le droit que prend l’homme de disposer de l’irrévocable et de l’irréparable.

人们封有权处理挽回能补救的事,马吕斯一点也没研究估量过这种封的权利。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

10. Notre pratique habituelle, c'est de n'accepter que la lettre de crédit irrévocable.

10.我们的一贯做法是只接受的信

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Leurs vœux à tous deux étaient sacrés, irrévocables ; leur liaison ne pouvait durer longtemps sans les perdre tous deux.

“双方山盟海誓,永远共涉爱河;但他们的关系又能长久持续下去,否则彼此都得身败名裂。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Les membres de la meute ont décidé de t'éliminer, et leur sentence est irrévocable.

这群人决定消灭你,他们的判决是

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

42.Mode de règlement: lettre de crédit à vue irrévocable, tirée 30 jours avant rembarquement.

42.支付方式为即期销信装船前30天开

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils étaient à la minute irrévocable et introuvable, à l’éblouissant point d’intersection de toute la jeunesse et de toute la joie.

他们正处一去复返、再难寻觅的一刹那,也就是处整个青春和一切欢乐的光耀炫目的交叉点上。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

30 mois irrévocables et désintéressés, puisqu'il n'est plus candidat à rien.

30 个月是的和无私的,因为他再是任何事情的候选人。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Alors écoutez mon histoire et vous comprendrez qu'il est tracé de façon irrévocable.

所以听我的故事,你就会明白它是

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Donc l'image est forte : celle d'une décision irrévocable, qu'on attend, et qui « tombe » .

因此,形象是强烈的:一个的决定我们等待,并" 失败" 。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mon frère, mon frère, la malédiction de nos enfants est épouvantable ; ils peuvent appeler de la nôtre, mais la leur est irrévocable.

大哥,大哥,儿女的诅咒是最怕的!儿女得罪了我们,以求告,讨饶;我们得罪了儿女,却永远挽回

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Un proverbe assez étrange, provocant pour la pensée religieuse, qui signifie que les décisions populaires sont irrévocables, elles l'emportent sur tout.

一个相当奇怪的谚语, 对宗教思想具有挑衅性,这意味着大众的决定是它们胜过一切。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Le tribunal a ordonné la formation d'un panneau gouvernemental pour gérer les fonds jusqu'à ce qu'une décision de justice irrévocable sur le groupe soit prise.

法院下令成立一个政府标志来管理资金,直到法院对该集团做出的裁决。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

De sorte que tous ceux qui lui étaient hostiles se rangeaient peu à peu à son côté à mesure que l'on savait son mariage irrévocable.

因此,所有对他怀有敌意的人都逐渐站他这边,因为大家都知道他的婚姻是

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V La lettre de crédit irrévocable fournit une garantie bancaire à l'exportateur et supprime tout risque, d'où sa pratique habituelle dans le monde. Donc dans les affaires d'importation et d'exportation,nous l'adoptons systématiquement.

但是给出口商提供了银行担保,降低了收汇风险,是国际的通行法则。所以进出口业务中,我们 都坚持采这种方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接