有奖纠错
| 划词

Les commentaires de celui-ci figurent en italiques.

管理部评论见以斜体字显示。

评价该例句:好评差评指正

Leurs commentaires figurent en italique dans le présent rapport.

评论在本报告以斜体标明。

评价该例句:好评差评指正

Le texte proposé par les présidents figure en italiques.

然而,在作进一步归纳整理过程亦可如案所说明那样作出结构上改动。

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, ces observations sont reproduites en italiques.

在适当之处,大会部见用斜体标出。

评价该例句:好评差评指正

L'explication des changements proposés est donnée en italiques, entre crochets.

对修改解释在括弧内用斜体字表示。

评价该例句:好评差评指正

Leurs observations ont été prises en considération et figurent en italiques.

评论见已考虑在内,并以斜体字标明。

评价该例句:好评差评指正

Les observations de ces deux unités sont indiquées plus loin en italique.

提出见在本报告以斜体字标出。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les modifications par rapport à la précédente version apparaissent en italiques.

对前一版所作所有修改均以楷体字表示。

评价该例句:好评差评指正

Par souci de clarté, ceux-ci sont indiqués en italiques.

为查阅方便,这些计划用斜体字显示。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de clarté, les paragraphes correspondants sont en italiques.

为引用方便,这些规定用斜体字在下显示。

评价该例句:好评差评指正

Les observations dudit Bureau ont été prises en compte et sont reproduites en italiques.

本报告已考虑到见,并以斜体字加以标明。

评价该例句:好评差评指正

Ibid., par. 5, pas d'italique dans le texte original.

同上,第5段,增加了强调字体。

评价该例句:好评差评指正

Ibid., par. 6, pas d'italique dans le texte original.

同上,第6段,增加了强调字体。

评价该例句:好评差评指正

Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.

见前注89所述咨询见,第28和29页;黑体后加。

评价该例句:好评差评指正

Des possibilités d'action dans ce sens sont indiquées (en italique) dans les sections qui vont suivre.

斜体部分叙述了可能政策干预手段。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont souscrit en principe aux recommandations qu'il contient; leurs observations sont données en italiques.

原则上同报告各项建议,他见用斜体字标识。

评价该例句:好评差评指正

Mendelson, Nouvel avis, par. 17 (les italiques sont dans l'original).

门德尔松,进一步见书,第17段(加着重号为原)。

评价该例句:好评差评指正

Par. 14) du commentaire de la directive 1.2.1, ibid., p. 111 (italiques ajoutées).

见准则1.2.1评注第(14)段,同上,第105页(楷体是本所加)。

评价该例句:好评差评指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 360, no 5158, p. 117; italiques ajoutées.

联合国,《条约汇编》,第360卷,第5158号,第117页;楷体格式为本报告所加。

评价该例句:好评差评指正

Les observations du Département ont été prises en considération et sont reproduites en caractères italiques.

该部提出建议已考虑在内并以斜体字表示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mycoprotéine, mycorhize, mycose, mycosine, mycosique, mycosis, mycostérol, mycothérapie, mycotoxine, mydriase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Autour de la Question - 2021

Euh parce que sinon c'était la déceptionnaire de la de la création du premier département d'informatique en italique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


myélite, myeloblaste, myéloblaste, myéloblastomatose, myéloblastome, myélocèle, myéloclaste, myélocyte, myélocytémie, myélodysplasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接