Elle me tient la jambe .
缠着我唠叨不停。
Ils ont déjà dix kilomètres dans les jambes.
他们已经走了十公里了。
J'ai des fourmis dans les jambes.
我两发麻。
Ce bébé se tient déjà ferme sur ses jambes.
、个婴儿已经自己站稳了。
Les jambes des kangourous sont vraiment fortes.
袋鼠下肢真很强有。
Ses jambes sont blanches.
很白。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了痛,他什么也感觉不到。
Elle est bien campée sur ses jambes.
双站很稳。
La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺铁丝划破了他。
Ce bébé est déjà ferme sur ses jambes.
个婴儿已经站得稳了。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双,我双手灼着你肌肤。
Dix minutes. Mais ça m'a coupé les jambes !
“十分钟。不过已经把我累得走不动了!”
Il éprouve de la gêne à bouger la jambe.
他觉得活动起来有困难。
Je vais sortir pour me dégourdir les jambes.
我要出去活动一下。
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
叉开双是为了站得更平稳。
Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.
弹片击中他右。
Levez-vous et marchez pendant le vol pour vous détendre les jambes.
飞行途中,要站起来走走,让舒服一些。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双、展示自身肮脏部分欲望权之中。
Je me suis blessé à la jambe en faisant mon jogging aujourd’hui. Ca a gonflé.
我今天跑步把摔伤了,现在有点肿。
Un obus lui emporta la jambe.
一颗炮弹炸掉了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.
风使她湿掉的裙子贴在上。
Soudain, Morhout frappe la jambe de Tristan avec sa grande épée.
突然, 莫洛德用他的大剑击打了特里斯坦的小。
Un, deux... trois. On tend les jambes. OK. Non, on essaie pas d'avancer.
一、二... ...三.伸展双。可以。不,我们不要向前走。
Les jambes écartées. Les jambes bien droites.
双伸开。双伸直。
Seulement ne laisse pas traîner tes jambes ! »
但你得使劲地跑一下才行。
Nickel! Non, c'est pas des jambes, c'est des collants simulent des tatouages.
厉害啊!不,不,模仿身的套。
Il faut des jambes pour sauter et danser.
只有用脚才能跳跃起舞。
C'est ça, quand je tape la jambe ?
样吗,当我打小的时候?
Dans notre métier, il faut des jambes solides.
干我们一行,要有结实的才行。
Vous allez tous les deux levez la deuxième jambes !
你们两个人都抬起第二条!
Tu sais que Paul s’est cassé la jambe ? — Ah bon ?
你知道保尔摔断了胳膊吗?-真的吗?
On voit déjà ses jambes qui commencent à s'agiter.
我们已经可以看到她的开始扭动。
Elle étendit ses jambes et regarda tout autour d'elle.
她把双放在床上伸直,观察着周围的一切。
Les bras vont bien, mais il faut songer aux jambes. »
两条胳臂还可以,但还得给两条着想。”
Les yeux en furent beaucoup plus satisfaits que les jambes.
眼福倒不浅,可有些吃不消。
Il sentait entre ses jambes le glissement rapide des rats.
他感到老鼠在他的两中间迅速地溜过。
Je traîne un peu la jambe. Vous comprenez maintenant pourquoi.
“我有点拖着步子走路。您现在知道什么原因了。”
Elle s'est cassé la jambe, mais elle conduit quand même.
她断了,但她仍然开车。
Le problème, c'est que ça m'a coupé les jambes.
问题喝了会软。
Non mais je ne vous permets pas! Ce sont mes jambes!
我可不接受种批评,我的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释