有奖纠错
| 划词

Si l'accusé est reconnu coupable, la peine est prononcée par les jurats.

如被告被定罪,宣判由治安司法官作出。

评价该例句:好评差评指正

Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.

当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官文官以及至少7名治安司法官负责审

评价该例句:好评差评指正

Quand elle est appelée à juger au civil, la Royal Court se compose, comme en d'autres circonstances, du Bailli et de deux jurats.

皇室法院在审民事案件时,仍由首席文官和名治安司法官组成。

评价该例句:好评差评指正

La délivrance de licences autorisant la vente de boissons alcoolisées relève de la Licensing Assembly qui se compose du Lieutenant Gouverneur, du Bailli et des jurats.

卖酒执照的由副总督、首席文官和治安司法官组成的许可证员会负责。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Court siégeant en tant qu'Ordinary Court est constituée du Bailli ou de l'adjoint au Bailli ou d'un lieutenant Bailli et d'au moins deux Jurats.

皇室法院作为普通法院开庭时由首席文官文官一名代文官以及至少2名治安司法官组成。

评价该例句:好评差评指正

Les affaires portées devant la Royal Court sont jugées sans jury, bien que le Bailli siège avec deux jurats, dont la compétence se limite aux faits de l'espèce.

向法院提起的诉讼在没有陪审团参加的情况下得到审,不过此种审由首席文官和名治安司法官负责进行,这些人是事实上的法官。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'infractions définies par une loi, le procès a lieu devant la « Chambre inférieure » (Inferior Number) de la Royal Court, composée du Bailli et de deux « jurats ».

对于法定犯罪,审将在皇室法院下级法庭进行,该法庭由首席文官和名治安司法官组成。

评价该例句:好评差评指正

Elle est présidée par le Bailli assisté de deux jurats lors d'une audience de la « Chambre inférieure » et d'au moins sept jurats s'il s'agit d'une audience de la « Chambre supérieure ».

皇室法院由首席文官担任院长,他和名治安司法官组成下级法庭,并且和至少7名治安司法官组成上级法庭。

评价该例句:好评差评指正

Les Jurats décident de la culpabilité ou de l'innocence du prévenu et de la peine à prononcer, mais c'est le Bailli qui annonce le verdict.

治安司法官裁定被告是否有罪,并负责量刑,但宣判由首席文官宣布。

评价该例句:好评差评指正

Le Bailli, en sa qualité de Président de la Royal Court, est le seul juge des questions de droit et de procédure, résume les éléments de preuve à l'intention des Jurats et leur explique les dispositions applicables.

首席文官作为法院院长视为有资格裁定法律问题和程序问题的人,他还负责为治安司法官概述证据情况,并就相关法律对其出指示。

评价该例句:好评差评指正

La Magistrate's Court est présidée par un Magistrate ou un Jurat faisant fonction de Magistrate suppléant, et a compétence pour juger les infractions pénales mineures et en matière civile lorsque le litige porte sur un montant ne dépassant pas 2 500 livres.

治安法院由一名治安法官一名充当代表治安法官的治安司法官负责,对刑事事件拥有即决管辖权,并对索赔额不超过2,500英镑的民事诉讼拥有即决管辖权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大闹一场, 大内, 大鲵, 大逆不道, 大年, 大年初一, 大年夜, 大扭矩发动机, 大怒, 大女子主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接