有奖纠错
| 划词

Il m’explique son Madagascar : à l’époque des Français, nous n’avons jamais souffert, l’enseignement existait pour tout le monde, les Pères Jésuites expliquaient l’égalité des hommes.

他给我讲了他眼中马达加斯加:法国人统治时期,我们未曾遭受什么苦难,每个人都有受士们天天在讲人人平等。

评价该例句:好评差评指正

En partenariat avec la Croix-Rouge timoraise et le Service des réfugiés des Jésuites et en coopération avec les autorités indonésiennes et timoraises, le HCR a été le principal organisme à œuvrer à la réunification des familles.

在与东帝汶红十字会和耶稣难民服社结成合作伙伴关系下,以及在印度尼西亚和东帝汶当局配合下,难民署一直是实现家庭团圆一个主导机构。

评价该例句:好评差评指正

L'État appuie également les activités de la Commission technique juridique créée pour formuler la proposition de « Loi de protection intégrée des migrants équatoriens et de leurs familles » composée de représentants de la Commission jésuite des migrations du Secrétariat juridique permanent du Plan Migrations, Communication et Développement Équateur-Espagne, de la Maison métropolitaine du migrant et du CONAMU.

国家还支持法律技术委员会活动。 委员会是为起草“全面保护厄瓜多尔移民及其家庭法”而组建,成员包括耶稣会移民委员会、移民计划常设法律事秘书处、厄瓜多尔-西班牙沟通与发展、首都移民之家和全国妇女委员会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


béret, bérézina, bérézovskite, Berg, bergalite, bergamaskite, bergamasque, bergame, bergamote, bergamotier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’église est mieux. C’est bâti par les jésuites.

那座教堂比较漂亮。那是耶稣会教的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au 18e siècle, cette colline des faubourgs était aux jésuites.

在18 世纪,这座位于郊区的小山属于耶稣会。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce sous-préfet étonné de trouver plus jésuite que lui essaya vainement d’obtenir quelque chose de précis.

这位专区区长发现于连比他还虚伪,不免大为惊讶,他竭力想得到什么确切的东西,却终属徒劳。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le jésuite leva les bras au ciel, et le curé en fit autant.

耶稣会会长向上天举起双手,本堂神甫也跟他一样做。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le curé et le jésuite firent un bond sur leur chaise.

本堂神甫和耶稣会会长椅子上跳起来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Avec le curé de Montdidier et le supérieur des jésuites d’Amiens.

蒙迪迪耶的本堂神甫和亚眠耶稣会会长在一起。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un nom vite oublié, au profit du surnom du père jésuite, « le Père Lachaise » .

这个名字很快就被遗忘了, 后以耶稣会教父的别名," 拉雪兹" 命名。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Parlons français, mon père, dit-il au jésuite, M. d’Artagnan goûtera plus vivement nos paroles.

“咱们还是说法语吧,神甫。”他对耶稣会会长说,“这样,达达尼昂先生听起我们的话来更有味。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.

老实人菩,在巴拉圭的耶稣会中受到怎样的招待。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan et le curé parurent flattés. Le jésuite persista dans son opinion.

达达尼昂和本堂神甫感到满意,耶稣会会长却固执己见。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est un homme timide, point trop jésuite, lui disait-il, et qui, sans doute, va se mettre sur les rangs.

“这个人腼腆,但是不过分伪善,”他对她说,“他肯定会入求婚者的行列。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute, répondit le jésuite : pour l’examen qui précède l’ordination, une thèse est de rigueur.

“是呀,”耶稣会会长说道,“为了圣职授任礼之前的考试,一篇论文是断不可少的。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Vous croyez aller mettre un jésuite en broche, et c’est votre défenseur, c’est l’ennemi de vos ennemis que vous allez rôtir.

你们以为要烧烤的是一个耶稣会,其实他是保护你们的人,你们要吃的是你们敌人的敌人。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le père général avait besoin d’une recrue de jeunes jésuites allemands.

总会会长正在招一枇年轻的德国耶稣会

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les doigts ! reprit le jésuite ; saint Pierre bénit avec les doigts. Le pape bénit donc aussi avec les doigts.

“手指!”耶稣会会长又说,“圣彼得是用手指行祝圣礼。教皇也是用手指行祝圣礼。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide et son valet furent au-delà des barrières, et personne ne savait encore dans le camp la mort du jésuite allemand.

老实人和他的当差出了关塞,那边营里还没人知道德国神甫的死。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Conrado Zepeda, directeur au Mexique du service jésuite d'aide aux réfugiés, salue donc cette décision.

墨西哥耶稣会难民服务主任康拉多·泽佩达 (Conrado Zepeda)因此对这一决定表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.

巴拉圭的 执政不欢迎西班牙的耶稣会;喜欢用外国籍教,觉得容易管理。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous le voyez, s’écria le jésuite, le monde parle encore en vous à haute voix, Altissimâ voce.

“您看,”耶稣会会长嚷起来,“在您的心灵里世俗的声音还很高,altissimavoce。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

A dix ans, quelques années après la mort de sa mère, il entre au collège de Huit-le-Grand chez les Jésuites, un ordre catholique.

十岁那年,在母亲去世几年后,他进入了天主教耶稣会修道院的 Huit-le-Grand 学院。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Berlier, berlin, berline, berlingot, berlinite, Berlinois, berlioz, berlue, bermanite, berme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接